期刊文献+

马克思主义经典作家“民族”概念及其语境考辨——兼论“民族”概念的汉译及中国化 被引量:15

Examining of Classic Marxist Authors' Concepts of Nation/Nationality/Peopple and Their Contexts:Also on Chinese Translations of Those Concepts and Their Localization in China
原文传递
导出
摘要 正确理解马克思主义经典作家的"民族"概念及其在不同语境下对"民族"话语的运用、阐释,是科学解读他们民族理论思想的逻辑起点。中译本马、恩、列、斯著作中的"民族"一词在作者原文著作中对应的词汇有德文的Volk、Nation、Nationalit?t,英文的nation、people、nationality和俄文的нация、национальность、народ、народность等多个。对这些不同类别的"民族"语汇,只有斯大林对俄文的нация(现代民族)下过定义。除此之外,"民族"在马、恩、列、斯经典著作中是作为论述或分析各种不同层次、内涵的民族现象、民族问题的单位出现,未形成统一的、内涵清晰的概念。因此,不能笼统地将斯大林的"现代民族"等同于马克思主义经典作家关于"民族"的概念和话语,后者内涵更多,范畴更广。要消除一些人对经典作家民族概念的教条式理解,除对原著中民族概念进行语境分析外,还应当细化翻译,加强经典作家民族理论文献在中国传播史的研究。中国共产党民族理论政策"十二条"对民族概念的定义超越了斯大林"现代民族"概念的影响,是中国化马克思主义民族理论体系化的新起点。 Correctly understanding classic Marxist authors' concepts of nation/nationality/people and their usages and interpretations in various contexts is the logical start point of explaining their thoughts of ethnic theories. The word minzu 民族 in the Chinese translations of the works of Marx,Engels,Lenin, and Stalin corresponds to volk, nation,nationalitat in German; nation, people, nationality in English; and нация,национальность,народ,and народностьin Russian,etc. Considering these different terms, only Stalin has defined нация(modern nation) in Russian. In fact, in addition to Stalin's idea of modern nation, the word nation/nationality/people appears as the discussing or analytical units of ethnic phenomena and issues in different levels and contents, and it has not formed a unified and clear concept. Therefore, Stalin's idea of modern nation should not be equalized as nation/nationality/people of classic Marxist authors, since the latter has more contents and wider ranges. To criticize some dogmatic understandings of nation/nationality/people used by classic Marxist authors, those concepts should be contextualized. Additionally, the translations should be clarified and the historical research of the circulation of the classic Marxists works on ethnic theories in China should be strengthened. The concept of Minzu in"12 resolutions" of ethnic theory by the CPC, which transcends the effects of Stalin's definition of modern nation, is a new start point of systemizing Chinese-characteristic Marxist ethno-national theory.
作者 杨须爱
出处 《民族研究》 CSSCI 北大核心 2017年第5期1-16,共16页 Ethno-National Studies
基金 国家社科基金一般项目"马克思主义经典作家民族理论文献在中国传播的考据研究"(项目编号:15BKS003)的阶段性成果
关键词 马克思主义经典作家 “民族”概念 语境考辨 汉译 中国化 classic Marxist authors the concepte of nation/nationality/people interpretation in context translation into Chinese Chinese-characteristic Marxism
作者简介 杨须爱,中央民族大学中国民族理论与民族政策研究院副教授。地址:北京市,邮编100081。
  • 相关文献

共引文献786

同被引文献180

引证文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部