期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论卡特福德翻译转移理论与英汉翻译中的词类转换
被引量:
5
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
卡特福德翻译转移理论是建立在韩礼德的"阶和范畴语法"之上的。通过对翻译转移理论的介绍,旨在强调在翻译过程中进行翻译转移的必要性。本文通过英汉翻译例证,主要从词类转换这方面探讨转移理论应用于翻译实践的有效性。
作者
郭磊
机构地区
南京航空航天大学
出处
《科技信息》
2010年第32期I0172-I0173,共2页
Science & Technology Information
关键词
卡特福德
翻译转移
词类转换
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
6
共引文献
1
同被引文献
14
引证文献
5
二级引证文献
15
参考文献
6
1
Catford J.A Linguistics Theory of Translation[M].London:Oxford University Press,1965.
2
Munday,Jeremy.Introducing Translation Studies:Theories and Applications[M].Routledge,2001.
3
Nida,Eugene.Translating Meaning[M].San Dimas,California:English Language Institute,1982.
4
冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1983.
5
郭著章,李庆生.英汉互译实用教程[M].武汉:湖北教育出版社,2000.
6
王令坤.英语技巧翻译[M].上海:上海交通出版社,1998.
共引文献
1
1
刘若惜.
对九寨沟风景区标志牌中英文翻译的调查与建议[J]
.安徽文学(下半月),2015,0(8):117-118.
同被引文献
14
1
郭茂全.
悠悠乡关情——评陈忠实的散文集《乡土关中》[J]
.唐都学刊,2009,25(5):53-56.
被引量:2
2
徐军,孙宪梅.
浅论散文的语言特点与翻译[J]
.德州学院学报,2006,22(2):58-60.
被引量:7
3
Catford,J.C,Mu Lei. A Linguistic Theory of Translation[M].Oxford:Oxford University Press,1965.
4
Isaacson Walter. Steve Jobs[M].New York:Simon and Schuster,2011.
5
杰里米?芒迪.翻译学导论--理论与实践[M]北京:商务印书馆,2010.
6
Catford. A Linguistics Theory of Translation[M].London,Oxford:Oxford University Press,1965.
7
冯庆华.实用翻译教程[M]上海:上海外语教育出版社,1983.
8
汪艳.
从等值理论看卡特福德“翻译转换”说[J]
.淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版),2009,30(1):112-114.
被引量:7
9
童兆升,卢志宏.
散文语言的音乐美与翻译[J]
.山东外语教学,2009(1):89-93.
被引量:10
10
林茵茵.
卡特福德翻译转换理论对英汉、汉英翻译的有效性——以词类转换和单位转换为主的探讨[J]
.宝鸡文理学院学报(社会科学版),2009,29(5):98-101.
被引量:16
引证文献
5
1
张景瑶.
浅析卡特福德翻译转换理论在英汉翻译中的应用[J]
.文艺生活(下旬刊),2012(7):104-105.
被引量:1
2
何漂飘,徐飞.
翻译转换理论视角下的英汉翻译探究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(7):151-153.
被引量:8
3
敖康达.
谈《史蒂夫·乔布传》中情书翻译转移策略的使用[J]
.英语广场(学术研究),2014(5):57-58.
4
宁会勤.
卡特福德理论下汉语散文英译的转换现象研究——以《陈忠实散文选译》为例[J]
.南阳理工学院学报,2017,9(1):73-79.
被引量:5
5
张珊.
关于卡特福德的翻译转换理论的总结和应用——以科技文的翻译为例[J]
.小品文选刊(下),2016,0(4):289-289.
被引量:1
二级引证文献
15
1
何漂飘,徐飞.
翻译转换理论视角下的英汉翻译探究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(7):151-153.
被引量:8
2
邱吟佳.
卡特福德转换理论在文学翻译中的运用研究——以《了不起的盖茨比》汉译本为例[J]
.海外英语,2018(23):149-150.
被引量:2
3
毛菁菁.
翻译转换理论在汉英翻译中的应用——以莫言《红高粱》英译本为例[J]
.兰州教育学院学报,2015,31(3):145-146.
被引量:1
4
张莹,张望发.
小学生拼音教学现状调查与分析——以山东省枣庄市为例[J]
.兰州教育学院学报,2015,31(3):162-164.
被引量:3
5
张艳.
基于翻译补偿理论的莫言《生死疲劳》英译本研究[J]
.芒种(下半月),2016,0(4):80-82.
6
吕雯.
英汉翻译在翻译转换理论视角下的探究[J]
.校园英语,2017,0(25):219-220.
7
范晓郁.
卡特福德翻译转换理论视角下的商务翻译研究[J]
.科教导刊(电子版),2019,0(29):198-198.
8
游玉萍.
从视角转换看英若诚戏剧翻译作品的受众效果[J]
.长春师范大学学报,2020,39(3):110-116.
9
周子诺.
翻译转换理论在翻译中的应用--以《英译中国现代散文选(四)》为例[J]
.语言与文化研究,2023,30(5):171-174.
10
李迅,钱文新,李颖.
翻译转换理论视角下的典籍翻译——以《孟子·公孙丑上(人有四端)》为例[J]
.英语广场(学术研究),2024(14):3-6.
1
李晓洁.
浅析英汉翻译中的词类转换[J]
.科技视界,2012(27):184-186.
被引量:2
2
李超.
谈谈对卡特福德翻译理论的认识[J]
.内江科技,2015,36(6):86-87.
3
姜丽.
奈达与卡特福德翻译理论中几个概念之比较[J]
.文教资料,2010(5):44-46.
被引量:1
4
张元静.
英汉思维的差异与英译汉中的词类转换[J]
.科技视界,2013(11):15-15.
5
丁胜彬.
范畴语法在自然语义分析中的应用[J]
.电脑知识与技术,2009,5(9X):7728-7729.
被引量:3
6
史晓南.
翻译的“转换”概念刍议[J]
.中小企业管理与科技,2014(10):170-171.
7
李强,牛文生.
可信计算之细粒度模糊信任链研究[J]
.航空计算技术,2014,44(5):114-117.
8
王跃华.
谈英译汉中词类的转换[J]
.黑龙江科技信息,2010(23):157-157.
9
张强华,司爱侠.
计算机英文翻译中的转换[J]
.彭城职业大学学报,1999,14(2):101-103.
10
顾光才.
中考英语翻译题型分析及技巧点拨[J]
.中学生英语,2016,0(23):15-17.
被引量:1
科技信息
2010年 第32期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部