期刊文献+

郭沫若历史剧《屈原》域外翻译与搬演的“全景图”

“Panorama”of the Overseas Translation and Staging of Guo Moruo’s Historical Play Qu Yuan
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 作为郭沫若颇具代表性的历史剧,《屈原》自诞生以来就在国内舞台上引发了轰动效应,对剧本的研究也一直为国内学界关注。不仅如此,《屈原》还是域外最受欢迎的郭沫若作品,迄今产生了18个外语语种的译本,而且在六个国家多次公演。《屈原》在域外较为广泛的接受与传播,自然跟当时成立的新中国急于跟世界各国建立文化联系这一政治症候不无关系;但同时也应看到,对《屈原》本身文学价值和审美维度的探究也是国内外郭沫若研究的组成部分。
作者 何俊 He Jun
出处 《郭沫若学刊》 2020年第2期44-49,共6页 Journal of Guo Moruo Studies
基金 四川省教育厅人文社会科学重点研究基地四川郭沫若研究中心项目“创造社作家群落与德语文学之关系构建研究”(GY2018A01) 教育部人文社科项目“从郭沫若的德语文学翻译和德语世界的郭沫若看巴蜀学人与德国文化场域的双向关系”(15YJC740024)。
作者简介 何俊(1979-),博士,西南交通大学外国语学院副教授。
  • 相关文献

参考文献16

二级参考文献43

  • 1秦川.国外郭沫若研究述略[J].郭沫若学刊,1994(4):16-22. 被引量:5
  • 2[日]河竹繁俊.日本演剧全史[M].岩波书店,1959.
  • 3[日]中村玩右卫门.剧团五十年:我的前进座史[M].未来社,1981.
  • 4[日]河原崎国太郎.演剧とはなにか[M].求ポプラ社,1974.
  • 5[日]河原崎长十郎.ふりかぇって前ヘ进む[M].讲谈社,1981.
  • 6[日]津上中,菅井幸雄,香川良成.演剧史(第1卷:日本编)[M].汐文社,1976.
  • 7[日]前进座.月刊前进座,1952,24.
  • 8长十郎,郭沫若.中国との往復书简:长十郎--郭沫若[J].月刊前进座,1952-09-01,再刊第26号.
  • 9月刊前进座,1952,26.
  • 10[日]剧团前进座.前进座公演小册子[Z].1953.

共引文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部