摘要
演绎权控制作品利用的不同市场,但原则性规定的立法模式造成了司法适用的困惑,我国有些法院对类似案件做出了复制与演绎、演绎与"借鉴"的不同认定。演绎权是版权扩张的产物,这是演绎与复制易于混淆的原因;它也是演绎作品受保护的附随产物,这是演绎与借鉴难以区分的缘故。作为一项独立的权利,演绎权控制着演绎作品的利用;而演绎作品既具有自身的独创性,又与原作受保护的表达构成实质性相似,因而超出了借鉴的范畴。作品中受保护的表达具有层次性,包括表达的最终呈现形式和作品中受保护的独创性构成元素;前者是复制权的"领地",后者是演绎权的"国土"。
The author's exclusive right to prepare derivative works controls over an expanding range of new market for copyrighted works, a standard based approach to define it in a broad, vague and open-ended fashion causes confuses in judiciary, for example, some Chinese courts have made different decisions in similar facts between the right of adaption and reproduction, the fair use and adaption right. The derivative work right is the result of copyright expansion, which causes confuses between the right of reproduction and adaption ; it is the byproducts from protection of derivative work, which causes confuses between the fair use and the adaption right. An independent right to prepare derivative works controls over utilizing derivative works, because the derivative works, which meet the requirement of originality, is substantial similar to original works and does not fall within the fair use. The copyrighted expressions include different elements such as final forms and content (original element of expression), the former is under the reproduction right, and the latter is under the right to prepare derivative works.
出处
《中国法学》
CSSCI
北大核心
2015年第5期140-157,共18页
China Legal Science
基金
国家社科基金项目"全媒体时代著作权制度的应对和变革研究"(项目批准号:15BFX141)的资助
作者简介
南京师范大学法学院教授,法学博士。