期刊文献+

浅论“跨文化”下的英语阅读困境与解决策略 被引量:1

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 本文中,笔者以文化角度切入,探讨了中西方语言呈现出的不同形态.运用跨文化交际教学方法,帮助高职高专生用"跨文化"的全新角度,来领悟英语语言文化的精髓,在师生的共同努力下,使其逐渐摆脱"逐字式"的"中国式思维"阅读方式,提高学习效率.通过跨文化交际教学,学生还能开拓全新的观察、理解、处理问题的角度和方法,提高跨文化交际能力,语言学习也得到升华.
出处 《赤峰学院学报(自然科学版)》 2012年第19期239-240,共2页 Journal of Chifeng University(Natural Science Edition)
基金 福建省教育科学"十二五"规划2012年度常规课题项目(FJCGGJ12-094) 本院课题项目
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Halliday, M.A.K. The Act of Meaning. In: J. Alatised.Language, Communication and Social Meaning.Georgetown University Roundtable on languages and Linguistics [M].Washington, DC: Georgetown University Press, 1992.
  • 2Hammerly, H. Synthesis in Second Language Teaching [M ]. Blaine, Washington: Second Language Publications,1982.
  • 3Moran,Patrick R. Teaching Culture: Perspective inPractice [M]. Heinle & Heinle, 2004.
  • 4邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 5连淑能.汉英对比研究[M].北京.高等教育出版社,2003.
  • 6瞿象俊,余建中,陈永捷.21世纪大学实用英语综合教程[M].上海:复旦大学出版社,2006.
  • 7中华人民共和国教育部.大学英语课程标准(实验)[S].北京:人民教育出版社,2003.
  • 8左煥琪.外语教育展望[M].上海:华东师范大学出版社,2002.

共引文献413

同被引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部