摘要
“取野史传记故事小说”而成的《太平广记》,其旨为广见闻而编,不是在保存旧作,而是在罗列故事。注重故事本身,对于原作者常常忽略不问,经常改易原文。其引文体例是:改易原作题目;原文前常加朝代;改人物称谓;改人称,即把原文中的第一人称“余(予)”改为作者姓名。对《太平广记》引文体例的认识和把握,成为解读《李娃传》等唐传奇奥秘的钥匙。《李娃传》开头一段疑文是原传所有,原文为“故余为传述”,《太平广记》依据“监察御史太原白行简云”的原署而改作“故监察御史白行简为传述”。《太平广记》所收《古镜记》、《崔少玄传》、《东阳夜怪录》、《东城老父传》等重要作品的原始文本形态也是第一人称,而“余”字被改作作者姓名。由此可知《崔少玄传》、《东阳夜怪录》分别乃王建、王洙所作。
出处
《文学遗产》
CSSCI
北大核心
2007年第3期73-79,共7页
作者简介
李剑国,1943年生。1982年南开大学中文系研究生毕业,现为南开大学文学院中文系教授。发表过专著《唐五代志怪传奇叙录》等。