摘要
当出现涉案人、犯罪嫌疑人、被告人死亡、逃跑或者丧失诉讼行为能力等情形时,案件将处于不立案、诉讼中止或者终止的状态。在这些诉讼状态下,如何处理涉案的非法财产,是一个亟待解决的问题。在我国签署《联合国反腐败公约》的背景下,构建刑事缺席审判制度似乎成了一个没有争议的选择。然而,该制度在理论上有其不可克服的缺陷,只有适当将物的处理与人的处理相分离,完善我国的刑事没收程序,才是当前解决相关问题的有效途径。
Where the person concerned in a case, criminal suspects, or defendants die, escape, or lose capacity, the case will not be put in file, or the litigation will be suspended or terminated. How to deal with the illegal property concerning the case in such situations, is a problem desperately needed to be settled. In the context of China signing The United Nations Convention against Corruption, to construct the system of criminal trial by default seems to be an undisputed option. However, the system has some defects in theory that cannot be overcome. The most effective way to settle the relevant problems nowadays is to separate the treatment of things from that of persons, and to Deflect the criminal confiscation procedure in China.
出处
《政法论坛》
CSSCI
北大核心
2006年第3期150-158,共9页
Tribune of Political Science and Law
关键词
诉讼中止
诉讼终止
缺席审判
没收
Suspension of Action
Termination of Action
Trial by Default
Confication
作者简介
张小玲(1976-),女,安徽铜陵人,中国人民公安大学讲师,法学博士。