摘要
“动词+时量短语”结构中时量短语的所指通常被认为与动词所充任的情状类型有关,但这是相对于“V+(了)+时量短语+了”格式而言的。汉语“动词+时量短语”结构还有多种格式,单凭基于动词语义特征的情状归类难以进行统一的解释。为此,本文尝试运用基于时间透视的界性相对原理对时量短语的所指和论元的选择从界性上作更为全面的说明。本文认为,尽管“动词+时量短语”结构有多种格式,但大都可以用有界和无界理论加以解释。
It is claimed that the Chinese'V + Time-phrase Structure' can be interpreted by situation types. However, situation types alone cannot provide a full-scale explanation for the structure. To make a unitary account for this structure, this paper employs the theory of bound-edness which is based on temporal perspective at a discourse level. The relativity of bound-edness can help explain the reason for the ambiguity of time phrase reference as well as for the boundedness selection of NP serving for the argument of this structure. Moreover, it is argued that Chinese'V +Time-phrase Structure' has many formats and the time phrase may have more possible referents accordingly.
出处
《当代语言学》
CSSCI
北大核心
2002年第2期90-100,157,共11页
Contemporary Linguistics