摘要
外贸翻译人才是复合型人才,是二十一世纪、全球化背景下的紧缺人才。探讨外贸翻译人才的培养新途径要在已有成就的基础上,以学校教育为依托,通过其他社会力量以及企业内部培训、译员自我成长来实现。计算机辅助翻译和语料库途径下的翻译培训必将为外贸翻译人才的培养带来更广阔的发展前景。
出处
《社会科学家》
CSSCI
北大核心
2012年第S1期190-191,共2页
Social Scientist
基金
上海市教委重点课程项目基金资助(项目号:沪教委高[2011]48号-非市教委部门预算单位251号)