期刊文献+

高麗新藏本可洪《〈廣弘明集〉音義》詞目用字校勘舉例 被引量:2

The Illustration of Collation of Headwords on Kehong YinYi for Guang Hong Ming Ji in the Version of Tripitaka Korean
原文传递
导出
摘要 《廣弘明集》是唐道宣晚年編撰的一部佛教思想文獻集,是中古漢語研究的重要語料之一。《新集藏經音義隨函録》(以下簡稱《可洪音義》)是五代可洪編撰的一部偏重辨析手寫佛經疑難俗字的音義書,該書卷29、30爲《廣弘明集》注了5480條音義。可洪每則音義條目主要包括詞目、注音、釋義、説字、校勘等。可洪《〈廣弘明集〉音義》的詞目用字是可洪所據本《廣弘明集》經文文字的直接轉録,一定程度上可以反映了唐寫本《廣弘明集》的經文用字情况。目前,《可洪音義》的完整本僅見于高麗新藏中。綜合運用文字學、音韻學、訓詁學、文獻學等方面的知識,試對高麗新藏本可洪《〈廣弘明集〉音義》詞目用字中存在的傳刻失誤問題進行分析和解决。
作者 辛睿龍
出处 《古籍研究》 2020年第1期176-181,共6页 Research on Chinese Ancient Books
基金 國家社科基金重大招標項目“中、日、韓漢語音義文獻集成與漢語音義學研究”(19ZDA318) 山西省高等學校人文社會科學重點研究基地項目“中日文獻語言學視角下災害話語的回溯學研究”
作者简介 辛睿龍,男,山西臨汾人,山西大學語言科學研究所(山西太原030006),講師,文學博士。主要從事文字訓詁學、佛教文獻學研究。
  • 相关文献

同被引文献7

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部