摘要
在英语翻译中,跨文化视角转换是非常重要的,因为不同文化背景下有不同的语言表达方式和文化内涵,通过跨文化视角转换可以帮助人们更好地了解和尊重不同文化之间的差异和共同点,人们还可以意识到每个文化都有其独特的价值观、信仰、习俗和传统,这样可以避免对其他文化的误解和偏见。文章主要讨论了英语翻译中跨文化视角转换的常见问题以及相关翻译策略和技巧。
In English translation,cross-cultural perspective transfer is very important,because different cultural backgrounds have different language expressions and cultural connotations,through cross-cultural perspective transformation can help people better understand and respect the differences and commonalities between different cultures,people can also realize that each culture has its own unique values,beliefs,customs,and traditions,so that misunderstandings and prejudices about other cultures can be avoided.This article mainly discusses the common problems of cross-cultural perspective transfer in English translation,as well as related translation strategies and techniques.
作者
常钰华
Chang Yuhua(International College of Xi'an Siyuan University,Xi'an,Shaanxi,710038)
出处
《现代英语》
2024年第3期115-117,共3页
Modern English
关键词
英语翻译
跨文化视角转换
翻译技巧
文化差异
English translation
cross-cultural perspective transformation
translation skills
cultural differences
作者简介
常钰华(1996~),女,汉族,陕西延安人,西安思源学院国际学院,硕士研究生,研究方向:英语翻译。