期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
口译在会展活动中的应用研究
被引量:
1
Research on the Application of Interpretation in Exhibition Activities
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在全球化加快发展、中国对外开放不断深入的背景下,会展活动是推动国际交流合作的主要平台,会展活动规模越来越大、影响力越来越强。在此背景之下,口译这一会展活动必不可少的环节越来越显示出它的重要意义。口译既可以帮助参与者超越语言障碍进行有效交流,又可以增进不同文化背景之间的沟通和协作。所以,对会展活动口译运用进行研究有一定的现实意义与理论价值。
作者
郭奕言
机构地区
西安外国语大学
出处
《中国会展》
2024年第16期77-79,共3页
China Conference & Exhibition
关键词
会展活动
国际交流合作
语言障碍
有效交流
口译
全球化
对外开放
参与者
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
8
1
陈小剑.
论三星堆博物馆陈列展示内容与创新表现形式[J]
.收藏,2024(3):129-131.
被引量:1
2
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:124
3
龙红,王玲娟.
“千里眼”的人性与神性——三星堆青铜纵目面具与蚕丛传说的历史印证[J]
.中国文化研究,2011(2):94-99.
被引量:4
4
邱大平.
大英博物馆文物解说词对中国文物英译的启示[J]
.中国翻译,2018,39(3):108-112.
被引量:44
5
陈君,吕和发.
文博类公示语中传统文化概念的译写--以大英博物馆等机构的解说词为例[J]
.中国科技翻译,2020,33(1):33-36.
被引量:16
6
徐艳梅.
“信、达、雅”在三星堆博物馆解说词英译中的应用[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2022,43(10):52-56.
被引量:2
7
陈梦柯,孙假梦.
交际翻译视角下博物馆外宣英译误译与对策研究——以成都博物馆“喧然名都会”展览为例[J]
.海外英语,2023(2):13-15.
被引量:1
8
董晓华.
翻译目的论视角下旅游文本的英译[J]
.英语广场(学术研究),2024(20):35-38.
被引量:2
引证文献
1
1
何同羲.
谈跨文化口译实践中的挑战——以三星堆博物馆导游口译为例[J]
.现代语言学,2025,13(7):169-174.
1
席酉民.
穿越世界的分歧 连通教育的未来[J]
.神州学人,2024(8):36-38.
2
苗连营,吕广振.
高质量党建引领法学教育高质量发展的郑大探索与实践[J]
.民主与法制,2024(30):51-55.
3
孙学哲.
简析跨文化交际在企业人事管理中的应用实践[J]
.信息产业报道,2021(12):0075-0077.
4
刁艳杰.
舜井社区,打造济南国际化之窗[J]
.走向世界,2024(32):56-59.
5
许青青.
社交媒体在跨文化传播中的应用分析[J]
.中国报业,2024(13):248-249.
6
李泽宇,殷锋,陈赛飞扬,王小雪.
基于对比学习的神经机器翻译研究[J]
.西南民族大学学报(自然科学版),2024,50(4):436-440.
被引量:1
7
孟楠.
高校国际化音乐教育的发展及融通策略分析[J]
.戏剧之家,2024(22):178-180.
8
北京中国文化遗产研究院事业发展基金会[J]
.中国文化遗产,2024(4).
9
周峰,万里.
后扶贫时代助农直播营销语言培训研究[J]
.江苏经贸职业技术学院学报,2024(4):41-45.
10
王旖琪.
我国科研机构加强国际科技交流合作的策略与政策思考[J]
.海峡科技与产业,2024,37(6):1-3.
被引量:5
中国会展
2024年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部