期刊文献+

法律英语翻译中的文化因素研究

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着经济全球化的发展,各个国家之间的联系日益密切,在贸易交往中难免会涉及法律问题,法律翻译对法律事务的沟通起到桥梁的作用。不同国家的文化差异给法律英语翻译带来一定的难度。精准的法律翻译不仅需要思索词源、不同法系对法律英语翻译的作用,还要探求中外法律语言差异、宗教信仰及思维方式给法律翻译带来的影响,并在忠于原文基础上采取相关的翻译方法,向读者传达原文的实质含义。
作者 匡修宇
机构地区 贵州大学法学院
出处 《英语广场(学术研究)》 2020年第33期33-35,共3页 English Square
作者简介 匡修宇,在读研究生。研究方向:刑法
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献19

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部