摘要
通过考证古籍文献中败酱的别名、药用部位等内容,认为《中国药典》应将败酱草与败酱合并统一为一个品种,药用部位应以根部入药;同时通过查阅现代本草书籍,发现《中国植物志》与各地的《植物志》误将攀倒甑作为白花败酱用,因此建议改正《中国植物志》中的错误,同时应重视对地方用药品种的勘误。
According to the research on the alias and medicinal parts of the succulent sauce in the ancient literature,it is believed that the official name of the sauerkraut should be the succulent sauce,the medicinal part should be the root medicine,and the"Chinese Flora"and the local"Plant"is mistaken for climbing as a white flower,and should correct the mistakes in"Chinese Flora",causing local medicine to pay attention.
作者
任天航
赵琳
韩丽颖
刘莹
牛野
谢明
Ren Tianhang;Zhao Lin;Han Liying;Liu Ying;Niu Ye;Xie Ming(School of Pharmacy,Liaoning University of Traditional Chinese Medicine,Dalian 116600,China)
出处
《亚太传统医药》
2020年第12期92-95,共4页
Asia-Pacific Traditional Medicine
基金
辽宁中医药大学大学生创新创业训练计划(201810162048)
国家自然科学基金(81303211)
辽宁省教育厅科学技术研究项目(L201609)
辽宁省教育厅科研项目(JG18DB321)
国家中医药管理局科研项目(GY-14)
关键词
败酱
本草考证
中国药典
中国植物志
药用部位
基原
Patrinia scabiosaefolia Fisch.ex Trev.
Texture Research
Medicinal Parts
Botanical Origin
作者简介
任天航(1997-),男,辽宁中医药大学在读生,研究方向为本草考证。E-mail:1412972369@qq.com;通讯作者:赵琳(1972-),男,满族,生药学硕士,辽宁中医药大学副教授,研究方向为中药药效物质基础及质量评价。E-mail:zhao3lin@126.com