期刊文献+
共找到41篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
生态翻译学视域下会展外宣翻译多维度体系建构--以安徽省会展外宣翻译为例 被引量:5
1
作者 李静 《成都大学学报(社会科学版)》 2020年第5期101-107,共7页
随着会展业的蓬勃发展,国际性会展成为城市形象和对外开放的重要窗口,将会展外宣翻译置于全球化的大背景下进行研究和考察,对于推动城市的经济发展和树立良好的国际形象有着不可低估的学术意义和现实意义。文章从生态翻译学视角,审视安... 随着会展业的蓬勃发展,国际性会展成为城市形象和对外开放的重要窗口,将会展外宣翻译置于全球化的大背景下进行研究和考察,对于推动城市的经济发展和树立良好的国际形象有着不可低估的学术意义和现实意义。文章从生态翻译学视角,审视安徽省国际性会展翻译的现状,指出目前安徽会展外宣翻译质量仍处于粗放和良莠不齐的状态。笔者以调研中的实际翻译文本为例,提出改善安徽省会展翻译的生态环境,将译者作为翻译活动的中心,通过语言维度、文化维度和交际维度方面的转换,培养会展翻译人才等修正策略,以期建构会展翻译多维度体系。 展开更多
关键词 生态翻译学 会展外宣翻译 多维度
在线阅读 下载PDF
《檀香刑》中“猫腔”英译的译者行为批评研究
2
作者 佘月月 《安徽理工大学学报(社会科学版)》 2025年第1期76-82,共7页
“求真-务实”连续统评价模式是译者行为批评理论中的一个描写工具,用于译者行为的描述性研究,可提高翻译评价的客观性和全面性。基于该评价模式,分析《檀香刑》英译本Sandalwood Death中“猫腔”唱词的韵律和谚语翻译策略,并阐释翻译... “求真-务实”连续统评价模式是译者行为批评理论中的一个描写工具,用于译者行为的描述性研究,可提高翻译评价的客观性和全面性。基于该评价模式,分析《檀香刑》英译本Sandalwood Death中“猫腔”唱词的韵律和谚语翻译策略,并阐释翻译策略所体现的译者行为特征。研究发现:译者在韵律翻译中多采用韵律再现和巧妙转韵,较少使用增添押韵,极少进行韵律删减;在谚语翻译中,多采取还原意象,较少改变意象,极少删减意象。从译者行为视角看,《檀香刑》中“猫腔”唱词的韵律和谚语翻译策略分布相对均匀,集中在“求真-务实”连续统的不同节点上,体现出较高的译者行为合理度,实现了“求真”与“务实”之间的有机统一。 展开更多
关键词 猫腔 《檀香刑》 译者行为批评 “求真-务实”连续统评价模式
在线阅读 下载PDF
晚明吴兴刊彩色套印本《西厢记》版画与《十竹斋书画谱》《十竹斋笺谱》及《萝轩变古笺谱》的关系 被引量:4
3
作者 蒋炜 李烨 《艺术探索》 CSSCI 2021年第6期20-29,共10页
1640年秋天,彩色套印本《西厢记》版画由吴兴书商闵齐伋刊行,成为晚明版画史上的巅峰之作。此套刊本深受金陵彩色套印本《十竹斋书画谱》《十竹斋笺谱》及《萝轩变古笺谱》的影响,主要表现在品味的营造、题材的选择、手法的运用、技术... 1640年秋天,彩色套印本《西厢记》版画由吴兴书商闵齐伋刊行,成为晚明版画史上的巅峰之作。此套刊本深受金陵彩色套印本《十竹斋书画谱》《十竹斋笺谱》及《萝轩变古笺谱》的影响,主要表现在品味的营造、题材的选择、手法的运用、技术的承续、版式的设计等方面。由此可推测,《西厢记》刊印的地点有可能也在金陵,并且与《十竹斋书画谱》等为同一批刻工所刻。 展开更多
关键词 闵刻彩印本《西厢记》 《十竹斋书画谱》 《十竹斋笺谱》 《萝轩变古笺谱》
在线阅读 下载PDF
影响杨译本《红楼梦》接受性因素的分析 被引量:3
4
作者 李烨 蒋炜 《安康学院学报》 2021年第1期51-55,共5页
对杨、霍两个译本的评价长期以来局限于学者和评论家之间,较少关注目的语读者的接受性。在中国文化走出去的大的背景下,关注目的语读者的接受性,应该成为当前译介研究的重点问题。文章从目的语读者接受视角出发,借助一些实证研究资料,... 对杨、霍两个译本的评价长期以来局限于学者和评论家之间,较少关注目的语读者的接受性。在中国文化走出去的大的背景下,关注目的语读者的接受性,应该成为当前译介研究的重点问题。文章从目的语读者接受视角出发,借助一些实证研究资料,讨论杨、霍译本的差异所在,进一步分析造成差异的原因,以期引起学界对此问题的关注。 展开更多
关键词 杨、霍译本 目的语读者 接受性 差异 原因
在线阅读 下载PDF
《顾氏画谱》与晚明武林版画风格的崛起 被引量:2
5
作者 蒋炜 李烨 《山东工艺美术学院学报》 2021年第2期116-120,共5页
《顾氏画谱》是明代万历间武林画家顾炳编辑绘制、印刷出版的一部规模宏大、绘刻精美的山水类画谱,对晚明武林版画风格的形成影响巨大。这种影响是通过容与堂刊行的几种戏曲刊本进行的。这种以山水风景为主、人物为辅的绘画形式与万历... 《顾氏画谱》是明代万历间武林画家顾炳编辑绘制、印刷出版的一部规模宏大、绘刻精美的山水类画谱,对晚明武林版画风格的形成影响巨大。这种影响是通过容与堂刊行的几种戏曲刊本进行的。这种以山水风景为主、人物为辅的绘画形式与万历中期以来盛行的徽派版画以人物为主、屋宇陈设为辅的构图形式产生了冲突。冲突的结果是出现了一种折中的新风格,即画面中的人物大小介于画谱人物和徽派版画人物之间,而画中场景则融合了画谱远山近水和徽派版画中的屋宇陈设、园林花木等,成为万历末期到天启、崇祯时期武林版画的典型风格。 展开更多
关键词 《顾氏画谱》 武林版画 容与堂 徽派版画 风格
在线阅读 下载PDF
多元智能理论视域下的大学英语作业现状调查及个性化设计 被引量:4
6
作者 金怀梅 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2014年第4期251-253,共3页
本研究从教师和学生两方面对大学英语作业情况进行了问卷调查和访谈。针对调查中发现的问题依据多元智能理论并结合多年教学实践提出了个性化设计大学英语作业的有效策略。
关键词 多元智能理论 大学英语作业 个性化 设计
在线阅读 下载PDF
晚明画谱刊行考略 被引量:2
7
作者 蒋炜 李烨 《安顺学院学报》 2020年第5期47-53,共7页
古代画谱兼具著录、鉴赏和临摹功能。雕版印刷之前,画谱主要是靠手绘和摹写复制相传;随着雕版印刷技术的普及,画谱刊本得以较为广泛的传布,尤以万历朝之后的晚明为甚。目前遗存画谱尚有26种,41个版本之多,其中一些优秀之作影响深远。晚... 古代画谱兼具著录、鉴赏和临摹功能。雕版印刷之前,画谱主要是靠手绘和摹写复制相传;随着雕版印刷技术的普及,画谱刊本得以较为广泛的传布,尤以万历朝之后的晚明为甚。目前遗存画谱尚有26种,41个版本之多,其中一些优秀之作影响深远。晚明画谱主要是文人编辑,经营性的书坊印刷出版;以欣赏品味为主,临摹学习为次;内容编排上虽有因袭,但也不乏创新;刊行动机上,可能受同时期的书谱、印谱的影响。 展开更多
关键词 晚明 画谱 刊行
在线阅读 下载PDF
晚明徽派版画巨作《环翠堂园景图》研究 被引量:1
8
作者 蒋炜 李烨 《山东工艺美术学院学报》 2019年第2期83-88,共6页
《环翠堂园景图》是晚明版画中的一件巨作,代表着徽派版画的巅峰成就。经考证,这幅作品的刊行时间大约在1610年至1614年之间,其现实原型应该是徽州富商汪廷讷位于家乡休宁的坐隐园。《环翠堂园景图》的绘稿者也不是吴门画家钱贡,而是徽... 《环翠堂园景图》是晚明版画中的一件巨作,代表着徽派版画的巅峰成就。经考证,这幅作品的刊行时间大约在1610年至1614年之间,其现实原型应该是徽州富商汪廷讷位于家乡休宁的坐隐园。《环翠堂园景图》的绘稿者也不是吴门画家钱贡,而是徽派版画的主要创作人汪耕。《环翠堂园景图》反映了晚明文人的生活状况与审美趣味,也影响到其后版画创作的风格。 展开更多
关键词 《环翠堂园景图》 徽派版画 汪廷讷 汪耕 坐隐园
在线阅读 下载PDF
目的语读者视角下的翻译策略研究——以《〈红楼梦〉英译笔记》为中心 被引量:1
9
作者 李烨 蒋炜 《蚌埠学院学报》 2021年第1期73-78,共6页
以霍克思《〈红楼梦〉英译笔记》为中心,结合霍译本《红楼梦》的翻译实践,探讨了目的语读者视角下译者所采用的翻译策略,主要表现为:为了方便目的语读者阅读,翻译时对底本的修改;为使行文更紧凑,删去底本无关紧要的内容;为了使情节更连... 以霍克思《〈红楼梦〉英译笔记》为中心,结合霍译本《红楼梦》的翻译实践,探讨了目的语读者视角下译者所采用的翻译策略,主要表现为:为了方便目的语读者阅读,翻译时对底本的修改;为使行文更紧凑,删去底本无关紧要的内容;为了使情节更连贯,补充底本缺少的内容;为了使文本前后一致,对底本中的矛盾之处作出调整;对底本中涉及文化色彩的词语,采用直译+注解的方式。霍克思的翻译策略对当下我国基于文化传播的翻译活动具有重要的借鉴意义。 展开更多
关键词 目的语读者 翻译策略 《〈红楼梦〉英译笔记》
在线阅读 下载PDF
库切作品中的人文思想——一种儒学的视角 被引量:1
10
作者 金怀梅 《北京科技大学学报(社会科学版)》 2019年第1期44-49,共6页
一直以来,国内外库切研究者普遍认为库切创作思想与欧美及南非文学和文化有着紧密联系,而对于其与包括中国文化在内的其他文化之间的关联则未曾论及。事实上,库切在多部作品中都或多或少涉及到中国及中国元素,对中国文化乃至古代中国都... 一直以来,国内外库切研究者普遍认为库切创作思想与欧美及南非文学和文化有着紧密联系,而对于其与包括中国文化在内的其他文化之间的关联则未曾论及。事实上,库切在多部作品中都或多或少涉及到中国及中国元素,对中国文化乃至古代中国都有一定了解。通过对库切传记的考察,甚至可以挖掘出他与儒家文化的姻缘。文章尝试论证库切创作与中国文化的关联,重点考察其作品中的刑罚观、大同思想等契合儒家人文思想的伦理和政治观念,以期呈现库切作品中的多元文化思想,体现其作为一名跨文化作家的思想深度,同时显示中国儒家思想的当代价值和普适性意义。 展开更多
关键词 库切 刑罚观 大同思想 儒学
在线阅读 下载PDF
道德·政治·同情——库切《耻》中的儒家式生态伦理观 被引量:1
11
作者 金怀梅 《大连大学学报》 2023年第3期13-20,共8页
一直以来,国内外评论界倾向于运用生态批评理论或后殖民生态批评理论观照库切布克奖小说《耻》中的动物伦理观以及生态思想。然而,我们若走出欧美文化批评的既定阐释框架,会发现库切与儒家思想有着高度的契合。文章尝试从道德、政治和... 一直以来,国内外评论界倾向于运用生态批评理论或后殖民生态批评理论观照库切布克奖小说《耻》中的动物伦理观以及生态思想。然而,我们若走出欧美文化批评的既定阐释框架,会发现库切与儒家思想有着高度的契合。文章尝试从道德、政治和同情这三个伦理、政治元素入手,借助儒家思想考察《耻》中的生态伦理观,认为《耻》不仅聚焦道德、政治与生态之联系,揭示其是产生生态问题的精神性根源和体制性根源,同时注重同情的伦理影响,主张人类关爱一切生命,以同情之心实现人与万物的“有情共生”。小说对将世间万物纳入道德共同体的呼吁,对良好社会环境和政治环境的诉求,对进行跨物种之共情想象的倡导,为人与动物、人与自然生态的和谐共处构建了独特的伦理方案,在全球生态问题日益严峻、人类对生态伦理的需求越发迫切的情况下尤显珍贵。从儒家思想观照《耻》,库切文本超越国族和文化阈限的普适性生态意义得以呈现,而儒家思想的当代价值亦得以彰显。 展开更多
关键词 《耻》 儒家思想 道德 政治 同情
在线阅读 下载PDF
城市多模态语言景观透视及研究——以世界制造业大会为例 被引量:2
12
作者 李静 《安阳工学院学报》 2021年第3期101-104,共4页
文章选取世界制造业大会为调研对象,采取语言景观的综合性研究方法,通过语言层面和象征层面对语言选择、语符转换、标牌类属、多模态特征等4个维度剖析了该区域的多模态语言景观实态。研究发现:该区域主要以双语标牌为主;私人标牌和官... 文章选取世界制造业大会为调研对象,采取语言景观的综合性研究方法,通过语言层面和象征层面对语言选择、语符转换、标牌类属、多模态特征等4个维度剖析了该区域的多模态语言景观实态。研究发现:该区域主要以双语标牌为主;私人标牌和官方标牌从功能、数量、多模态形态等方面差异明显;汉语占有绝对优势,这些特点充分体现出语言景观中的权势关系原则和突显自我原则。为了树立良好的区域形象,彰显国际化特色,针对语言景观中存在的译写不规范、多语缺失等问题,提出需要完善和规整合肥市的语言景观建议,以期为安徽省“三个强省”的战略规划提供和谐的语言生态环境。 展开更多
关键词 语言景观 多模态 标牌 合肥市
在线阅读 下载PDF
从屋内到屋外看风景的距离——女性小说视域下《看得见风景的房间》 被引量:1
13
作者 钱娟 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2014年第3期190-192,共3页
在20世纪的英国文坛,E·M·福斯特一直被誉为著名小说家,其《看得见风景的房间》是他最为清新乐观的一部小说,也一直被广泛地从多角度进行过研究。本文主要从女性成长小说视角进行分析,指出女性成长小说的特征在女主人公露丝身... 在20世纪的英国文坛,E·M·福斯特一直被誉为著名小说家,其《看得见风景的房间》是他最为清新乐观的一部小说,也一直被广泛地从多角度进行过研究。本文主要从女性成长小说视角进行分析,指出女性成长小说的特征在女主人公露丝身上有着深刻的体现,她在充满曲折的成长道路上寻求自我价值和精神自由的觉醒的过程,构成了一部独特的女性成长小说。 展开更多
关键词 E·M·福斯特 《看得见风景的房间》 觉醒 女性成长小说
在线阅读 下载PDF
当前高校美育工作若干问题的再认识 被引量:1
14
作者 蒋炜 李烨 《美与时代(美学)(下)》 2021年第9期125-129,共5页
针对当前高校美育工作的若干问题,提出以下观点:美育是培养学生审美能力的教育,具体来说就是培养学生认识美、发现美、欣赏美和创造美的能力,美育的培养目标应该是多层级的;美育不等于艺术教育,在培养目标、培养手段、课程范围方面都不... 针对当前高校美育工作的若干问题,提出以下观点:美育是培养学生审美能力的教育,具体来说就是培养学生认识美、发现美、欣赏美和创造美的能力,美育的培养目标应该是多层级的;美育不等于艺术教育,在培养目标、培养手段、课程范围方面都不尽相同;美育对德育、智育具有辅助或促进作用,但不能取而代之;美育教学应该着重培养学生的思辨和体验能力;培养专业的美育教师是当前高校美育教学的重中之重。 展开更多
关键词 高校美育 审美能力 艺术教育 德育 智育 美育教师
在线阅读 下载PDF
POA指导下专业英语写作智慧教学模式研究 被引量:1
15
作者 张丽 《北京印刷学院学报》 2021年第2期119-122,共4页
本文从智慧教学“双内涵”出发,从教育观和信息化视角剖析了“产出导向法(POA)”与智慧教学存在的共建、共存、共享实践基础。依托“英语写作”课程,通过智慧教学环境搭建,设计以POA教学理论为指导的英语写作智慧教学总体架构,即通过产... 本文从智慧教学“双内涵”出发,从教育观和信息化视角剖析了“产出导向法(POA)”与智慧教学存在的共建、共存、共享实践基础。依托“英语写作”课程,通过智慧教学环境搭建,设计以POA教学理论为指导的英语写作智慧教学总体架构,即通过产出目标制定、产出活动设计、输入材料选择、合作评价引领教学流程,以及多平台多模态教学活动组织,来实现POA智慧教学应用,从而促进学生写作智慧生成和教师专业发展。 展开更多
关键词 产出导向法 智慧教学设计 智慧教学环境 英语写作
在线阅读 下载PDF
基于“产出导向法(POA)”的专业英语写作教学模式重构 被引量:1
16
作者 张丽 《海外英语》 2021年第1期67-68,78,共3页
该文以“产出导向法”(POA)理论为指导,分析了POA教学现状和专业英语写作教学存在的问题;并依据POA理论中的“驱动-促成-评价”教学流程重构专业英语写作教学新模式。
关键词 产出导向法 教学流程 专业英语写作教学 重构
在线阅读 下载PDF
目的语读者视角下《红楼梦》婚俗语言的翻译策略研究--基于霍克斯和杨宪益译本
17
作者 李烨 蒋炜 《安康学院学报》 2022年第1期56-62,共7页
目的语读者接受理论倡导从目的语读者的角度去评价翻译效果,该理论对推动中华文化对外传播具有启发和指导意义。文章从目的语读者的角度探讨了《红楼梦》中婚俗语言的翻译,通过分析霍克斯和杨宪益译文的优劣得失,提出了目的语读者接受... 目的语读者接受理论倡导从目的语读者的角度去评价翻译效果,该理论对推动中华文化对外传播具有启发和指导意义。文章从目的语读者的角度探讨了《红楼梦》中婚俗语言的翻译,通过分析霍克斯和杨宪益译文的优劣得失,提出了目的语读者接受理论视域下《红楼梦》翻译应采取的策略。 展开更多
关键词 目的语读者 《红楼梦》 婚俗语言 杨译 霍译 翻译策略
在线阅读 下载PDF
《集雅斋画谱》中版画创作的借鉴与影响
18
作者 蒋炜 李烨 《新疆艺术学院学报》 2021年第1期62-69,共8页
《集雅斋画谱》是晚明杭州集雅斋书坊刊行的一套画谱,这套画谱在晚明版画发展史上具有承上启下的重要作用。《集雅斋画谱》一方面借鉴了《顾氏画谱》《诗余画谱》的内容和形式,另一方面又对天启、崇祯时期的通俗版画创作产生了重要影响... 《集雅斋画谱》是晚明杭州集雅斋书坊刊行的一套画谱,这套画谱在晚明版画发展史上具有承上启下的重要作用。《集雅斋画谱》一方面借鉴了《顾氏画谱》《诗余画谱》的内容和形式,另一方面又对天启、崇祯时期的通俗版画创作产生了重要影响。这种影响表现为诗画观念在通俗版画创作中的进一步确立,具体到版画创作中,主要表现为,在内容设计上向文人山水画靠拢,在版式设计上追求诗书画三美俱备。 展开更多
关键词 《集雅斋画谱》 通俗版画 诗画观念 借鉴 影响
在线阅读 下载PDF
《共产党宣言》陈望道译本研究再议
19
作者 李烨 蒋炜 《安康学院学报》 2023年第3期70-76,86,共8页
《共产党宣言》陈望道译本在《共产党宣言》传播史上具有无可替代的地位。研究发现,陈译本的底本是日文版而非英文版;陈译本有明确的目标读者,并采用了与之一致的翻译策略;陈译本是第二个全译本——华岗译本的底本,而非目前普遍认为的... 《共产党宣言》陈望道译本在《共产党宣言》传播史上具有无可替代的地位。研究发现,陈译本的底本是日文版而非英文版;陈译本有明确的目标读者,并采用了与之一致的翻译策略;陈译本是第二个全译本——华岗译本的底本,而非目前普遍认为的英译本是华岗译本的底本。本文对《共产党宣言》的翻译研究有一定的补充和纠正作用。 展开更多
关键词 《共产党宣言》 陈望道译本 日文底本 英文底本 华岗译本
在线阅读 下载PDF
此岸、彼岸——《北京遇上西雅图》中的女性成长主题
20
作者 钱娟 《电影评介》 2014年第2期26-27,共2页
原定名为《美丽有缘》的《北京遇上西雅图》,是一部充满了社会现实多元素的影片,主要讲述了怀孕待产的北京女孩文佳佳(汤唯饰)和Frank(吴秀波饰)在西雅图有缘相遇,从而演绎出一段充满喜剧色彩的爱情故事.然而影片不仅仅在叙述一个美丽... 原定名为《美丽有缘》的《北京遇上西雅图》,是一部充满了社会现实多元素的影片,主要讲述了怀孕待产的北京女孩文佳佳(汤唯饰)和Frank(吴秀波饰)在西雅图有缘相遇,从而演绎出一段充满喜剧色彩的爱情故事.然而影片不仅仅在叙述一个美丽浪漫的爱情故事,从另一角度看,影片更传达了一份对当今女性具有鼓励和教育的正能量——女性应该对自我社会身份进行不断提升和成长蜕变. 展开更多
关键词 西雅图 女性 美国 文佳佳 小妞电影 彼岸 北京
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部