1
|
作为表演的翻译——表演理论视域下的我国少数民族口头文学对外翻译 |
段峰
|
《当代文坛》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
15
|
|
2
|
非物质文化遗产保护视野下的西北少数民族口头文学——评《西北回族口头文学研究》 |
张哲
|
《兰州交通大学学报》
CAS
|
2014 |
2
|
|
3
|
中国少数民族文学作品翻译及其民族文化心理透视 |
刘丽娜
|
《心理研究》
|
2016 |
2
|
|
4
|
浅谈少数民族文字翻译版时政图书的编辑加工 |
南海仙
|
《韩国语教学与研究》
|
2024 |
0 |
|
5
|
论少数民族文学作品翻译中的文化自觉 |
姜蓓蓓
|
《海外英语》
|
2018 |
0 |
|
6
|
生态翻译学视阈下的中国少数民族地区地名英译——以新疆行政区划名称英译为例 |
刘小玲
古丽斯坦.阿不都热依木
|
《新疆财经大学学报》
|
2015 |
3
|
|
7
|
论少数民族典籍翻译中译者的跨文化能力 |
杨开雨
|
《语文学刊》
|
2016 |
1
|
|
8
|
少数民族大学生翻译教学中译者主体性的缺失与重构 |
汤琳琳
殷培贤
金莉
|
《海外英语》
|
2019 |
1
|
|
9
|
创客思维引领下的少数民族地区翻译人才培养模式研究 |
赵蕾
|
《海外英语》
|
2021 |
0 |
|
10
|
从四六级改革谈少数民族非英语专业翻译能力提升——以西北民族大学多民族大学英语教学班为例 |
丁艳华
|
《海外英语》
|
2015 |
5
|
|
11
|
交际翻译理论视角下贵州少数民族文化外宣翻译研究 |
潘小明
|
《英语广场(学术研究)》
|
2021 |
2
|
|
12
|
生态翻译学视角下少数民族非遗的外宣翻译研究--以畲族非遗英译为例 |
钟恬静
陈昕瑶
|
《英语广场(学术研究)》
|
2023 |
2
|
|
13
|
少数民族地区的司法翻译工作亟待加强 |
康东方
|
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
|
1995 |
2
|
|
14
|
生态翻译学视域下少数民族典籍的日译——以《阿诗玛》西胁隆夫日译本为例 |
刘岩
韩婉茵
|
《外文研究》
|
2022 |
3
|
|
15
|
少数民族地区如何做好广播新闻中汉藏翻译工作思考 |
完玛吉
|
《卫星电视与宽带多媒体》
|
2019 |
3
|
|
16
|
少数民族特色词汇的外宣翻译策略探析——以《《“跳菜”》——南涧彝族的飨宴礼仪》一书为例 |
张莉诗
温晓兰
|
《海外英语》
|
2019 |
0 |
|
17
|
少数民族题材小说中的文化负载词翻译解读——以《额尔古纳河右岸》为例 |
王玉兰
|
《海外英语》
|
2020 |
3
|
|
18
|
建议少数民族地区“金融知识进社区”等活动应有民族文字对照翻译 |
高文龙
|
《内蒙古金融研究》
|
2011 |
0 |
|
19
|
少数民族地区翻译人才培养模式与政策研究 |
施红梅
穆正礼
刘丽艳
李庆丰
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2017 |
0 |
|
20
|
甘肃省成立少数民族语文翻译专业委员会 |
|
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
|
1998 |
0 |
|