摘要
文学翻译是翻译学习和翻译工作中的重要组成部分,近年来,文学翻译的发展愈发繁荣与热闹。学界对文学作品的翻译和对文学翻译这一话题的阐释,不曾中断。基于文学自身的特点,其注重译本的艺术性、准确性、可读性及读者的审美体验。因此,文学翻译难度极大。文章浅析文学翻译的相关概念及要求,并尝试简要归纳和总结文学翻译的过程。
出处
《海外英语》
2024年第7期31-33,52,共4页
Overseas English
作者简介
宋晓丹(1996-),女(蒙古族),吉林长春人,硕士,主要研究方向为文学翻译、翻译学。