摘要
“文明”和“文化”可以在宽泛的意义上通用。在人类文明的初期,人的自我中心化是一种普遍的文化心理现象,但文明成熟的标志却在于这种自我中心化的扬弃。人的存在具有超越性,人的个体与类之间的积极互动,使人类文明以加速度的方式演进。人的肉体存在与精神存在的分野这一人类学本体论悖论,在东西方文明中都有各自的表现形式。西方文明塑造的现代性存在着文明与野蛮的吊诡和“伪普遍性”的霸权。从历史的长时段看,人类文明重心是随着不同的历史契机而不断转移的,中华民族的伟大复兴将深刻影响21世纪文明新格局。人类普遍交往是文明发展的重要条件,文明互鉴有助于不同民族为人类文明的总体进步提供各自的独特贡献。
The terms"civilization"and"culture"can be used interchangeably in a broad sense.At the beginning of human civilization,human egocentricity was a common phenomenon in cultural psychology,but the sign of a civilization's maturity lies in the sublation of this egocentricity.The existence of humans has a transcendental nature.The active interaction between human individuals and classes has enabled human civilization to evolve in an acceleratedmanner.The anthropological ontological paradox of the division between man's physical and spiritual existence has its own manifestations in both Eastern and Western civilizations.The modernity shaped by Western civilization is characterized by the paradox of civilization and barbarism and the hegemony of"pseudo-universality."Over a long historical period,the center of gravity of human civilization has shifted in response to different historical opportunities.The great rejuvenation of the Chinese nation will profoundly influence the new pattern of civilization in the 2lst century.Universal human interaction is an important condition for the development of civilization,and mutual appreciation among civilizations helps different peoples to provide their unique contributions to the overall progress of human civilization.
出处
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
2023年第6期62-81,205,206,共22页
Social Sciences in China
作者简介
何中华,山东大学哲学与社会发展学院教授(济南250100)。