期刊文献+

论林纾的文学修辞思想 被引量:1

On Lin Shu's Ideas of Literary Rhetoric
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 林纾“力延古文一线”又尝试“白话新诗创作”,贯通中国语言文学古今,用古文翻译西方作品,链接中西文化。在晚清与民国的时代背景下,在资产阶级改良派和新文化运动派的夹缝中,用创作、翻译实践尝试解决文学语言往何处去的问题。他的文学修辞思想表现为用字、用笔、作文、文体风格、翻译策略等多方面,从字、词、句、篇的谋划到翻译的修辞重构皆有所论,促进了近现代文学修辞思想的形成。
作者 高群 Gao Qun
出处 《福州大学学报(哲学社会科学版)》 2021年第4期89-95,共7页 Journal of Fuzhou University(Philosophy and Social Sciences)
基金 国家社科基金项目“中国文学修辞百年研究史1919-2019”(19BZW010)。
作者简介 高群,女,安徽阜阳人,阜阳师范大学文学院教授,博士,硕士研究生导师,安徽大学博士生导师。
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献28

  • 1鞠普.《毁家谭》.《辛亥革命前十年间时论选集》第3卷.上海:三联书店,1977年.第195页.
  • 2[6]林纾.春觉斋论文[M].北京:人民文学出版社,1998.82.
  • 3[2]李家骥.林纾诗文选[M].北京:商务印书馆,1993.
  • 4[3]纪昀,等.四库全书总目[M].北京:中华书局影印本.1981.
  • 5[8]姚鼐.姚惜抱尺牍[M].上海:上海新文化社,1935.
  • 6林纾.《美洲童子万里寻亲记·序》,参见陈平原,夏晓虹.《二十世纪中国小说理论资料》(第一卷),北京大学出版社1989年版.第140页.
  • 7[英]哈葛德.《迦茵小传》,林纤,魏易译.北京:商务印书馆,1981年.
  • 8.《新译英国小说》[N].《申报》,1873年1月4日.
  • 9《沪报》1882年6月10日《刊印奇书告白》.
  • 10林纾.《爱国二童子传达旨》,《二十世纪中国小说理论资料》第1卷,第267页.

共引文献24

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部