期刊文献+

AI时代机器翻译技术对文学翻译的协助介入作用 被引量:8

The Auxiliary Function of MT to Literature Translation in the AI Era
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着国家“一带一路”倡议的深入,人工智能的冲击,新技术蓬勃涌现,智能自动翻译技术解决了翻译产能低、成本高等现实问题,大众对翻译速度、标准化程度和质量多元化也提出了更高的要求。AI赋能的机器翻译技术可提升翻译数据的利用效率,提高文学文本翻译的规范性和一致性,研究发现人工智能技术的创新和突破,进一步增强了文学文本翻译技术的适用性和助能性。翻译技术的研究推动了智能化时代翻译实践和理论的变革,体现了人工智能时代翻译的独特价值。 With the deepening of the national Belt and Road Initiative,the impact of artificial intelligence and the booming rise of new technologies have made great changes in our times.Although intelligent automatic translation technology solves the practical problems of low production capacity and high translation cost,the public has also put forward higher requirements for the standardization of translation speed and the diversification of quality.This article points out that AI translation technology can improve the utilization efficiency of translation data,and improve the standardization and consistency of literary text translation.It is found that innovations and breakthroughs in artificial intelligence technology have further enhanced the applicability and assistance of literary text translation technology.The study of translation technology has promoted the transformation of translation practice and theory in the intelligent era,and reflected the unique value of translation in the era of artificial intelligence.
作者 白玉 BAI Yu(School of Foreign Languages,Lanzhou University of Arts and Science,Lanzhou 730000,China)
出处 《兰州文理学院学报(社会科学版)》 2021年第3期84-88,共5页 Journal of Lanzhou University of Arts and Science(Social Science Edition)
基金 甘肃省社科联2019年重点项目“一带一路”背景下新媒体在甘肃地域文化术语翻译传播中的应用研究(19ZZ13)。
关键词 人工智能 机器翻译技术 文学文本 辅助作用 互补互动 AI MTT literature text auxiliary function complementation and interaction
作者简介 白玉(1970-),女,吉林四平人,兰州文理学院副教授,硕士,主要从事应用语言学及翻译研究。
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献59

  • 1冯志伟.语言学正面临战略转移的重要时刻[J].南开语言学刊,2013(1):7-19. 被引量:3
  • 2刘群.机器翻译技术现状与展望[J].集成技术,2012,1(1):48-54. 被引量:16
  • 3潘菽.教育心理学[M].北京:人民教育出版社,1986.115.
  • 4巴尔胡达罗夫.语言与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1985.4.
  • 5黄忠廉.翻译硕士专业学位更应突出应用性和实践性[N].中国社会科学报,2010.6.15.
  • 6国务院学位办公室.翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案[R].学位办(2007)78号.
  • 7崔启亮.产业化的语言服务新时代[J].中国翻译,2013a(增刊).
  • 8陈炳发.从公司的翻译业务发展需求看MTI的人才培养[A].2010年中国翻译职业交流大会论文集[C].北京:北京大学外国语学院,2010.
  • 9“大数据时代”来临[EB/OL].[2013-07-30].http://bjwb.bjd.com.cn/html/2012-06/15/content_100013.htm.
  • 10大数据:未来大数据发展趋势浅析[EB/OL].[2013-07-30].http://baike.baidu.com/view/9424571.htm.

共引文献727

同被引文献59

引证文献8

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部