摘要
通过查阅S.1815V原件,在《英藏敦煌社会历史文献释录》第8卷的基础上,重新校订了"密(蜜)""之(诸)""少壮""新妇""努穆(目)""送舌""钩(牵)"等;通过对第三部分文字的检索和书写顺序的摸排,揭示了此件写本第三部分内容的性质,定名为《〈一切经音义〉抄字》;利用第四部分内容中的"丁未"年,结合第二、三部分内容揭示的信息,增加了此件文书的抄写时代可能是公元887年或947年的两个旁证,加深了对此件文书的抄写时代的认识。
By examining the original manuscript S. 1815V and consulting the eighth volume of the Interpreta- tion and Transcription of the Social and Historical Manuscripts from Dunhuang in British Collections, we have revised the following words:mi (密and蜜), zhi(之) and zhu(诸 ),shaozhuang(少壮 ), xinfu(新妇), nu(努 )mu (穆 and 目 ), songshe( 送舌 ), gou (钩)and qian ( and 牵 ). Through text retrieval and a thorough search for the written order of the words of the third part of the text, we have discovered the nature of this part, which is entitled Words Transcribed from Yiqie Jing Yinyi( The Meaning and Sound of the Tripitaka ). By using the year of dingwei( 丁未) in part four in combination with information revealed by the second and third parts, we have procured circumstantial ev- idence demonstrating that this manuscript could have been transcribed in either 887(CE) or 947(CE), thus deepening our understanding of the transcription date of this manuscript.
出处
《敦煌研究》
CSSCI
北大核心
2018年第1期113-119,共7页
Dunhuang Research
基金
国家社科基金青年项目(13CZJ014)
国家社科基金重大项目(10&ZD080)
湖南省普通高等学校哲学社会科学重点研究基地"中国古代文学与社会文化研究基地"资助项目(湘教通[2004]284号)
关键词
敦煌遗书
S.1815V
《一切经音义》
Dunhuang manuscript
S. 1815V
Yiqie Jing Yinyi ( The Meaning and Sound of the Tripitaka )
作者简介
聂志军(1979-),男,湖南省隆回县人,湖南科技大学湖南省汉语方言与文化科技融合研究基地副教授,主要从事敦煌文献整理与研究。