期刊文献+

借词音系学与汉语借词研究 被引量:9

Loanword phonology:A Chinese perspective
原文传递
导出
摘要 本文旨在评介当代借词音系学的各种理论模型,以及汉语(方言)和少数民族语言相关现象对于借词音系学乃至理论音系学的贡献与挑战。首先,我们所列举的借词音系现象强有力地支持听觉感知的显著性在音系理论中的重要地位,因不具有区辨性、冗赘的特征也会参与借词改造的音系运算。更重要的是,我们首次在这些语言的借词现象中观察到与听觉感知息息相关的"增强效应"的作用。同时,汉语与非汉语的某些借词现象也对现有的音系理论提出挑战,诸如"调盲"以及"不造新音节"等在其他语言里比较罕见的特殊现象。总之,本文的讨论说明,经由细致的整理与分析,一般刻板印象中"简单、无复杂音系变化"的东亚语言其实深具研究价值,也能对当代音系理论做出实质的贡献及有力的质疑。 The goals of this paper are two-fold.First,this paper introduces competing approaches to loanword phonology.Second,it provides a survey of instances of segmental and suprasegmental adaptation in Sinitic and minority languages in China and subsequently discusses the theoretical consequences thereof.Loanword adaptation shows that non-distinctive,redundant features must be involved in linguistic computation.More remarkably,enhancement effects are attested in the loanword adaptation patterns of the languages under discussion,lending further support to the role of perceptual saliency in phonology.On the odier hand,some unique phenomena,such as 'tone deaf' and 'lexical conservatism' only found in these languages,pose non-trivial challenges to existing theories of loanword adaptation.In sum,it is shown in this paper that East Asian languages,albeit(morpho-)phonologically impoverished,do present a rich empirical ground for examining many important questions in phonological theory.
作者 谢丰帆
机构地区 台湾清华大学
出处 《当代语言学》 CSSCI 北大核心 2014年第3期358-371,378,共14页 Contemporary Linguistics
关键词 借词 音系学 优选论 功能主义 感知显著性 增强效应 loanword phonology Optimality Theory functionalism perceptual saliency enhancement effects
作者简介 谢丰帆,男,博士,台湾新竹清华大学语言学研究所副教授。研究兴趣:音系学、语音学与音系学的界面问题、借词的音系现象。代表作:Low vowel raising in Sinitic languages:Assimilation,reduction,or both?和Phonetic knowledge in tonal adaptation:Mandarin and English loanwords in Lhasa Tibetan。电子邮件:fthsieh@nix.nthu.edu.tw.作者通讯地址:台湾新竹市光复路二段101号清华大学语言所30013
  • 相关文献

参考文献44

  • 1Bauer, R. 1985. The expanding syllabary of Hong Kong Cantonese. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 14. 99-113.
  • 2Bauer, R. and P. Benedict. 1997. Modern Cantonese Phonology. Berlin: Mouton De Gruyter.
  • 3Boersma, P. and S. Hamann. 2009. Loanword adaptation as first-language phonological percep- tion. In A. Calabrese and W.L. Wetzels, eds., Loan Phonology. Amsterdam: John Benja- mins. Pp.11-58.
  • 4Broselow, E. 2009. Stress adaptation in loanword phonology: Perception and learnability. In P. Boersma and S. Hamann, eds., Phonology in Perception. Berlin: Mouton de Gruyter. Pp. 191-234.
  • 5Broselow,E.,S.Chen(陈素宜),andC.Wang(王启琳).1998.The emergence of the un-marked. Studies in Second Language Acquisition 20,251-78.
  • 6Davis, S, N. Tsujimura, and J.-Y. Tu (杜容玥). 2012. Toward a taxonomy of loanword pros- ody. Catalan Journal of Linguistics 11,13-39.
  • 7de Lacy, P. 2002. The interaction of tone and stress in Optimality Theory. Phonol%oy 19,1- 32.
  • 8Dong, X. 2012. What borrowing buys us: A study of Chinese loanword phonology. Ph.D. diss., Universiteit Utrecht, Utrecht.
  • 9Duanmu,S.(端木三).2007[2000].The Phonology of Standard Chinese. Oxford: Oxford University Press.
  • 10Hsieh, F.-F. (谢丰帆).2006. High infidelity: The non-mapping of Japanese accent onto Tai- wanese tone. In F.oF. Hsieh and M. Kenstowicz, eds., MIT Working Papers in Linguistics 52: Studies in Loanword Phonology. Pp.1-27.

同被引文献124

引证文献9

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部