摘要
整合技术的学科教学知识(TPACK)是教师运用信息技术融合学科性教学所必备的一种新兴的知识。本研究以翻译课程为案例进行实证教学,通过诠释TPACK的内涵(包括TCK、TPK和PCK),运用行动研究法描述在教学实践中如何从信息技术辅助翻译教学发展到信息技术与翻译教学常态化的融合,最终获得并发展TPACK的全过程。最后,指出TPACK影响了教师知识体系的变化,促进了教师教学能力的发展和教师的专业发展。
TPACK (Technological Pedagogical Content Knowledge ) is a kind of new knowledge required by teachers for technology integration in their subject teaching. With the connotation of TPACK including TCK, TPK and PCK, the project, exemplified with translation teaching, conducts both an empirical research and an action research on an English teacher of Zhejiang Open University: how she uses information technology to help conduct translation teaching, and then integrates technology into translation teaching, and finally acquires and develops TPACK framework. At last, acquiring TPACK has a great effect on the perfection of teachers' knowledge system, the development of teachers' teaching ability and promotion of their professional development.
出处
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
2014年第1期54-58,64,共6页
Technology Enhanced Foreign Language Education
基金
浙江省教科规划2013年度课题"生态翻译学视角下的翻译教学研究"(编号:SCG363)
浙江省教育厅课题"生态翻译学视角下汉语习语翻译的语用等效研究"(编号:KP0501121023)
浙江省2013年高等学校访问学者专业发展项目"开放大学翻译课程教学研究:翻译课堂到翻译的翻转生态课堂"(编号:FX2013180)
浙江省2013年高等教育课堂教学改革项目"体验式教学在开放大学<国际商务礼仪>中的探索"(编号:kg2013305)
浙江广播电视大学"商务英语教学创新团队"项目的研究成果
关键词
TPACK
教师知识体系
行动研究
教师专业发展
TPACK
Teachers' Knowledge System
Action Research
Professional Development of Teachers
作者简介
舒晓杨:女,硕士,讲师。研究方向:外语教学法、翻译理论与实践。