期刊文献+

浅谈旅游文本的语言特点与翻译 被引量:5

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 中国悠久的历史文化及复杂多变的地理环境对外国游客有着极大的吸引力,使得大量外国游客来到中国旅游,与此同时,奥运会和上海世博会在中国的成功举办,也很大程度上促进了旅游业的发展,使其成为中国最具活力且发展最快的产业之一。旅游能为不同文化背景的人提供相互了解和交流的机会。旅游翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动,其功能主要有传递信息和施加影响、诱导行动。旅游翻译作为思想交流和增进各国了解的有效媒介,显得尤其重要。掌握好旅游文本的特点并根据不同特点选择适合的翻译策略是旅游翻译成功的关键。
作者 王小兵 倪娜
机构地区 兰州城市学院
出处 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 2013年第2期114-116,共3页 Journal of Zhengzhou University of Aeronautics(Social Science Edition)
作者简介 王小兵,甘肃静宁人,讲师,研究方向为翻译理论与实践,翻译教学。倪娜,甘肃兰州人,讲师,研究方向为英语教学论,英语教学。
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献15

共引文献5

同被引文献27

引证文献5

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部