摘要
魏晋南北朝时期,“动词(+名词短语)+完成貌动词,动词(+名词短语)”完成貌句式不仅仅是汉语内部演变的结果,也不仅仅是佛经翻译的结果,而是汉语自身演变和佛经翻译共同作用的产物。
This paper discusses whether the origin of the perfective "V(+NP)+CV, V+NP" construction in Chinese from language contact. There are two points of view that it was producted in Chinese itself, and that it merely originated from the Buddhist translation. It is held in the paper that the perfcetive construction in Chinese originated from Chinese under the influence of the Buddhist translation.
出处
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2007年第1期35-44,共10页
Minority Languages of China
基金
本文是本人主持的国家社科基金项目"语言接触与东晋译经断代语法研究"(05CYY002)的阶段性成果。
作者简介
longgf216@163.com