摘要
中介语理论在西方国家兴起于20世纪70年代,并于20世纪80年代中期引入中国。文章主要从中介语理论和研究方法两个角度概述了中国大陆的汉语学界和外语教学界二十年来中介语研究的进程和这一理论对教学界的影响,内容主要包括中介语的含义、来源、构成、性质特点以及中国中介语研究的方法和特点等。文章最后对中介语理论研究的特点作了简单概括,提出了研究中的一些不足,并对中国中介语研究的发展前景做出了展望。
Interlanguage theory arose in the west in 1970s and was introduced into China in 1980s. From the aspects of theoretical studies and research methods,this paper summarizes the development of interlanguage studies in the'past two decades in the fields of Chinese and foreign language teaching.The paper stresses on the studies of definition, resources, constituents and traits of interlanguage, as well as the methods and characteristics of intertanguage studies in China. In the end, the paper gives a brief summary of the characteristics of interlanguage research,points out some limitations,and predicts the prospects for future interlanguage research in China.
出处
《成都教育学院学报》
2006年第12期144-147,150,共5页
Journal of Chendu College of Education
基金
淮阴师范学院校级青年教师基金项目(批准号:05HSQN022)的研究成果之一
关键词
中介语理论
研究方法
述评
intedanguage theory
research methods
review
作者简介
宋华玲(1972-)女,淮阴师范学院,讲师,东南大学硕士研究生。研究方向:应用语言学,语言教学。