期刊文献+

异域之美的接受——论20世纪203、0年代日本唯美主义文学在中国的译介 被引量:4

Acceptance of the Alien Beauty—A Discussion of the Translation of the Japanese Aestheticism Literature in China in the 1920s and 1930s
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 20世纪20、30年代日本唯美主义文学在中国曾有过明显的译介,并在中国现代文坛掀起了一股模仿日本唯美主义文学的浪潮。形成的原因有三:文化环境的影响,时代环境的影响,中国古典文学的影响。 In the 1920s and 1930s, it was obvious that there existed the translation of the Japanese aestheticism literature in China, which had once brought about a literary movement of imitating the Japanese aestheticism literature, the causes for which are: the influences of the cultural environment; the influences of the environment and that of the Chinese classical literature.
作者 刘媛 张能泉
出处 《湘南学院学报》 2005年第6期66-69,共4页 Journal of Xiangnan University
关键词 日本唯美主义文学 20世纪20、30年代 译介 Japanese Aestheticism Literature 1920s and 1930s translation
作者简介 刘媛(1982-),女,湖南安仁人,湘南学院公共课部助教,硕士。
  • 相关文献

参考文献13

  • 1周作人.《日本近三十年小说之发达》[J].新青年,1918,5.
  • 2沈泽民.王尔德评传[J].小说月报,1921,2(5).
  • 3李漱泉.佐藤春夫评传[M].上海:中华书局,1934..
  • 4章克标.谷崎润一郎集·序[M].上海:开明书局,1929..
  • 5沈雁冰.唯美[N].民国日报·觉悟,1921-07-13.
  • 6沈雁冰.“大转变时期”何时来呢?[J].文学,1923,(12).
  • 7徐懋庸.译纪德王尔德附记[J].译处,1923,2(2).
  • 8孟庆枢.日本近代文学思潮与中国现代文学[M].北京:时代文艺出版社,1994..
  • 9[日]中村新太郎 卞立强 (译).日本近代文学史话[M].北京:北京大学出版社,1986..
  • 10茅盾.现代小说导论[A]..中国新文学大系·小说一集[M].上海:上海良友图书印刷公司,1935..

共引文献51

同被引文献10

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部