期刊文献+

严复翻译之“信”与意识形态操控 被引量:2

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 该文试图根据现代西方翻译的操控理论以描述严复翻译过程的方法,追溯当时的意识形态操控过程:首先从历史的角度描述严复的翻译,研究自始至终操控他的翻译活动的目标意识形态;其次探讨他的翻译理论与实践,研究他的翻译标准成功地以调适方式激起全面再创国家政治文化辉煌的能动性。
作者 王玲英
出处 《中山大学学报论丛》 2005年第4期108-113,共6页 Supplement to the Journal of Sun Yatsen University
  • 相关文献

参考文献5

  • 1本杰明.史华兹著,叶凤美译,《寻求富强--严复与西方》,江苏人民出版社,1995.
  • 2贺麟.《严复的翻译》[J].东方杂志,1925,22.
  • 3马祖毅,《中国翻译简史》,中国对外翻译出版公司,2001.
  • 4王克非.论严复《天演论》的翻译[J].中国翻译,1992(3):6-10. 被引量:32
  • 5王栻,《严复传》,人民出版社,1975.

共引文献43

同被引文献9

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部