期刊文献+

英汉语中“鹿”及相关习语的文化内涵与翻译

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 习语具有鲜明的民族色彩,丰富的文化寓意,是语言中的精华部分。其中与动物相关的习语更受人们的关注,因为这类习语在生活中较为常见常用,并且通俗易懂,生动有趣。“鹿”作为一种文化意象,存在英汉语言中,但各有其不同的文化内涵。文章将与“鹿”相关的英语习语进行了翻译,并从翻译策略的角度对其翻译方法进行了归类。
出处 《中国科技期刊数据库 科研》 2015年第5期00066-00066,68,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部