期刊文献+

浅谈英文商品广告的语言特点及翻译方法

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 改革开放的深化之后,国际市场中,中国产品的地位大大增强,进入一个全新的时代.当然,也会有许多外国产品大量的涌入中国市场.因此,在这种背景下,广告作为推广产品的一种手段,也渐渐进入消费者的视野中.本文对商品广告所独有的语言特点进行分析,并总结了笔者在商品广告的翻译实践中所用到的翻译方法.
作者 李术苹
机构地区 华北理工大学
出处 《新东方英语(中英文版)》 2019年第8期135-135,共1页 New Oriental English
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献4

  • 1聂薇.委婉语在商业广告中的应用研究[M].上海:上海外语教育出版社,2008:347.
  • 2帅建林.文化差异与商务英语翻译补偿[M].北京:中国商务出版社,2004:338.
  • 3方梦之.应用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2005.
  • 4单祝堂.英语双关语探讨[J].江苏外语教学研究,1999(1):62-65. 被引量:31

共引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部