摘要
中医药文化是中国传统文化的重要组成部分.随着全球化趋势及中国对外交流需求的不断增强,中医药文化"走出去"的呼声也越来越高.文章以权威的中医药双语文献《新编实用中医文库》为语料,对其中常见的中医英语术语进行梳理和扩充,以计算机软件SDL Trados为辅助,使用MultiTerm的术语库管理功能初步探索常用中医英语术语库的建设,以及术语库的建立对医学英语教学产生的影响.
Traditional Chinese medicine(TCM)culture is an important part of Chinese traditional culture.With the trend of globalization and the increasing demand of China’s foreign exchange,the call for“going global”of TCM culture has been gradually strengthened.With the authoritative Chinese medicine bilingual literature A Newly Complied Practical English-Chinese Library of Traditional Chinese Medicine as corpus,this paper sorted out and expanded the common traditional Chinese medicine English terms in it.With the assistance of computer software SDL Trados and MultiTerm,this paper made a preliminary exploration of the construction of the common Chinese medicine English term database and its influence on medical English teaching.
出处
《现代英语》
2021年第15期115-117,共3页
Modern English
基金
南京医科大学康达学院科研发展基金项目“独立医学院校中医英语术语库建设研究初探”(课题编号:KD2019KYJJYB010)。
关键词
中医英语
术语库
塔多思软件
教学
English for TCM
terminology database
SDL Trados
teaching
作者简介
胡文婷(1984~),女,汉族,江苏连云港人,南京医科大学康达学院外国语学部,讲师,硕士,研究方向:英语教学、英语语言学;朱孟慧(1982~),男,汉族,江苏连云港人,南京医科大学康达学院附属连云港中医院,硕士,副主任医师,研究方向:脑血管疾病;张慧(1986~),女,汉族,江苏连云港人,南京医科大学康达学院外国语学部,讲师,硕士,研究方向:英语教学、英美文学;王凌飞(1985~),女,汉族,山东临沂人,南京医科大学康达学院外国语学部,讲师,硕士,研究方向:英语教学法;陈丹丹(1988~),女,汉族,江苏连云港人,南京医科大学康达学院外国语学部,讲师,硕士,研究方向:翻译。