期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文化翻译观视角下中英思维方式差异对文化类纪录片翻译的影响
被引量:
2
原文传递
导出
摘要
本文探讨了中西方在综合与分析、曲线与直线、形象与逻辑、主体与客体方面思维方式上的不同,浅析了这些差异造成的中英文翻译时在主语、用词、语句层次与谚语使用等方面的影响。
作者
杨兆影
机构地区
哈尔滨远东理工学院
出处
《国际公关》
2019年第11期271-271,共1页
PR Magazine
基金
文化翻译观视角下文化类纪录片翻译研究项目(编号:2019B036).
关键词
思维方式
差异
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
J952 [艺术—电影电视艺术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
2
共引文献
15
同被引文献
14
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
2
1
唐剑锋.
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧研究[J]
.文化创新比较研究,2018,2(14):84-84.
被引量:7
2
陈雪,李想.
认知语言学视角下英汉谚语的隐喻翻译及策略[J]
.辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2019,21(3):234-237.
被引量:10
二级参考文献
6
1
黄碧蓉.
翻译视角下的习语文化差异探究[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2005(3):102-104.
被引量:4
2
王若梅.
高职院校翻译教学现状分析及展望[J]
.江苏教育学院学报(社会科学版),2007,23(5):94-96.
被引量:16
3
康晓芸.
跨文化交际因素融入翻译教学的原则和技巧[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(12):142-143.
被引量:2
4
刘颖.
论翻译教学中的文化差异及其应对策略[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(1):77-79.
被引量:3
5
宋子燕.
论文化内涵的翻译技巧——以《红楼梦》两个英译本为例[J]
.同济大学学报(社会科学版),2001,12(6):89-95.
被引量:1
6
张继萍,揣琼.
英语谚语翻译中文化特点及策略探析[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2015(1):73-75.
被引量:4
共引文献
15
1
尉迟若辰.
认知语言学视角下汉英谚语的隐喻翻译及策略[J]
.汉字文化,2024(18):160-162.
被引量:2
2
吴天昱,闫少康,缪友涵.
跨文化环境下的英语翻译技巧研究[J]
.新东方英语(中英文版),2019,0(8):191-191.
3
郑国桂.
试论英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧[J]
.校园英语,2018,0(43):234-235.
4
王卓,缪丽伟.
跨文化研究视角下模糊语言的翻译研究——以电影《疯狂动物城》为例[J]
.边疆经济与文化,2019(1):111-112.
5
刘鹭.
英语翻译中跨文化视角转换及翻译的方法[J]
.湖南科技学院学报,2019,40(6):76-77.
被引量:4
6
孙贝贝.
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧分析[J]
.海外英语,2019,0(15):165-166.
被引量:8
7
王慧.
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧研究[J]
.锋绘,2020(3):24-25.
8
陈玲,陆涓.
角色期待:暗喻对青年教师职业观形成之影响[J]
.扬州教育学院学报,2020,38(2):50-53.
9
覃润娟,沈晓平.
英汉隐喻的文化差异及其隐喻教学分析[J]
.佳木斯职业学院学报,2020,36(8):107-108.
被引量:2
10
张京平.
认知语言学背景下英语隐喻翻译策略研究[J]
.校园英语,2020(28):246-247.
同被引文献
14
1
张美芳.
文本类型、翻译目的及翻译策略[J]
.上海翻译,2013(4):5-10.
被引量:82
2
辛献云.
从纽马克的文本范畴理论看翻译标准的相对性和多重性[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(2):74-76.
被引量:41
3
孟志刚,熊前莉.
当代英语被动句使用剖析[J]
.山东师大外国语学院学报,2001(4):6-10.
被引量:9
4
朱志瑜.
纽马克的翻译类型学[J]
.外国语,2006,29(6):51-57.
被引量:28
5
魏在江.
从中西思维方式看翻译中静态与动态的转换——张培基先生译文评析[J]
.山东外语教学,2006,27(6):92-96.
被引量:18
6
张玲.
汉语的主观视角与英语的客观视角对比及翻译[J]
.林区教学,2009(2):70-71.
被引量:1
7
朱仁宏.
英汉主客体意识差异与语际转换[J]
.中山大学研究生学刊(社会科学版),1998,19(1):36-39.
被引量:1
8
连淑能.
英语的“物称”与汉语的“人称”[J]
.山东外语教学,1993,14(2):29-32.
被引量:16
9
叶朝成,张建伟,叶灵子.
彼得·纽马克的交际翻译和语义翻译述析[J]
.湖北工业大学学报,2013,28(6):99-102.
被引量:14
10
金英.
语义翻译和交际翻译的比较[J]
.中国校外教育,2014(11):60-60.
被引量:2
引证文献
2
1
纪孟晗,张杏玲.
基于中英思维方式视角的新闻汉译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(23):50-52.
2
毛萍.
纽马克翻译理论视角下的字幕英译研究--以泰安城市宣传片为例[J]
.海外英语,2024(21):28-30.
1
姚春红.
高中语文思维的两个向度和实践探究[J]
.当代教研论丛,2017,0(9):12-13.
2
吕东梅,张尚莲.
归化视角下“四字格”在英译汉中的运用——以My kingdom for a horse的汉译为例[J]
.海外英语,2020,0(1):105-106.
被引量:1
3
曾文斯.
英汉翻译中文化空缺现象及翻译对策[J]
.鸭绿江,2019,0(24):127-127.
4
程小龙.
小学英语教学中语言环境构建的策略剖析[J]
.求知导刊,2020,0(3):59-60.
5
曾竹青,杨越.
对外传播视域下中国古装剧名翻译困境及策略[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2019,24(6):111-117.
被引量:2
6
无.
投稿须知[J]
.汽车电器,2020,0(1):24-24.
7
张文明,章二文.
文化翻译观下的黄梅戏英译研究[J]
.滁州学院学报,2019,0(6):52-54.
被引量:3
8
甘惠侨.
大学英语语法教学的重要意义及改进策略[J]
.海外英语,2019,0(23):90-91.
被引量:1
9
无.
投稿须知[J]
.汽车电器,2020,0(2):80-80.
10
任文茂.
浅析Gone with the Wind三种英文译本——傅东华,陈廷良,戴侃、李野光[J]
.文学少年,2019,0(14):0171-0172.
国际公关
2019年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部