期刊文献+

汉英翻译中的文化空缺词及翻译对策 被引量:2

原文传递
导出
摘要 翻译既是简单的文字间的转化,又是多种不同文化的沟通,与不同的文化息息相关。各种因素导致的“文化空缺”已成为译者面临的一个重大问题。在翻译中存在着文化空缺现象是一种较为普遍的情况,因此在处理时要本着“文化平等”的思想,以达到“跨文化交际”的目的。本文从翻译和文化出现文化空缺的原因入手,对其造成的影响进行剖析,进而提出并总结几点翻译的有效对策,以促进新的语言交际,供业内相关人士借鉴及参考。
作者 纪靓
出处 《汉字文化》 2022年第24期159-161,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献14

共引文献6

同被引文献6

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部