期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
复合固体超强酸SO_4~2/ZrO_2-Al_2O_3催化合成三醋酸甘油酯的研究 被引量:24
1
作者 艾仕云 《化学世界》 CAS CSCD 1997年第12期633-635,共3页
复合固体超强酸SO42-/ZrO2-Al2O3对三醋酸甘油酯的合成有较高的催化活性,酯产率超过96%,并找出了催化剂制备的最佳条件。该催化剂具有可重复使用、再生容易、不污染环境等优点。
关键词 复合 固体超强酸 催化剂 三醋酸甘油酯
在线阅读 下载PDF
试论电子出版物对传统图书馆的影响 被引量:12
2
作者 白崇远 《现代情报》 1998年第2期19-22,共4页
本文着重探讨电子出版物的定义特点。
关键词 电子出版物 图书馆 影响 传统图书馆
在线阅读 下载PDF
高等体育院系学生足球作业伤情调查分析 被引量:3
3
作者 李军 张雪临 +1 位作者 李燚 冯勇 《体育科技》 1995年第4期34-37,共4页
运用问卷调查法结合访谈对高等体育院系342名学生在足球普修课期间运动损伤伤情进行了统计调查,对受伤的部位和致伤原因进行了重点分析,并提出了预防创伤的对应措施。
关键词 足球 运动损伤 足球普修课学生
在线阅读 下载PDF
强磁场对白酒和啤酒影响的初步试验 被引量:1
4
作者 孙庆元 田洪睦 +2 位作者 阎专怀 杨桂英 潘智 《酿酒科技》 1994年第4期39-40,共2页
用强磁场处理白酒,使白酒中许多有机化合物的含量发生变化,改变了原白酒风味。用强磁场处理啤酒在国内尚属首次,处理后使啤酒中双乙酰的含量大幅度降低,提高了啤酒质量,将成为啤酒生产中的一项新技术。(陆月雪)
关键词 磁场作用 白酒 啤酒 双乙酰
在线阅读 下载PDF
语境在英汉翻译中的坐标作用 被引量:1
5
作者 夏萍 《语言教育》 2001年第12期4-5,共2页
对于翻译工作者而言,翻译过程就是一个正确理解原文并创造性地用另一种语言再现原文的过程。理解是表达的前提,而要准确地理解语言结构所表达的意义离不开语境。语言中一词多义的现象十分普遍,无论是词还是句子,离开语境,其意义就出现... 对于翻译工作者而言,翻译过程就是一个正确理解原文并创造性地用另一种语言再现原文的过程。理解是表达的前提,而要准确地理解语言结构所表达的意义离不开语境。语言中一词多义的现象十分普遍,无论是词还是句子,离开语境,其意义就出现游移性,不易确定。因而,语境的作用如同坐标,它制约并限定着词义的选择。比如headstart 一词,原指体育比赛中一方抢先起跑或行动,当语言交际的参与者、谈话的主题、时间、 展开更多
关键词 语境因素 语言结构 翻译工作者 一词多义 体育比赛 英语系 文化信息 翻译任务 言语活动 语言学教程
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部