期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
7
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于3D虚拟情境的外语体验认知教学模式研究与实践——以俄语教学为例
被引量:
14
1
作者
邵楠希
王珏
《外国语文》
北大核心
2017年第4期137-144,共8页
本文以3D虚拟平台的构建为切入点,研究情境教学模式及其在俄语教学中的应用。其中包括虚拟演播室的教学程序设计,虚拟语言外部环境的创建,情境教学过程的管窥以及语境仿真效果的评价。研究旨在探索俄语在虚拟情境中的认知路径,并通过该...
本文以3D虚拟平台的构建为切入点,研究情境教学模式及其在俄语教学中的应用。其中包括虚拟演播室的教学程序设计,虚拟语言外部环境的创建,情境教学过程的管窥以及语境仿真效果的评价。研究旨在探索俄语在虚拟情境中的认知路径,并通过该教学模式的构建与应用,在教学理念、授课方式、认知效率和模式创新等方面探索出虚拟现实条件下外语教学的改革途径。
展开更多
关键词
3D
俄语教学
虚拟情境
教学模式
在线阅读
下载PDF
职称材料
俄语教学虚拟化语境界面特征研究
2
作者
王珏
邵楠希
《外国语文》
北大核心
2018年第4期142-148,共7页
外语教学是在源语的语境中进行还是在课堂环境中进行,其学习效果是不言而喻的。运用虚拟现实技术设计类似源语语境的外语教学界面,既是智能化教学的重要方向,也是语境理论的前沿性课题。本文从语境虚拟化的理论渊源、范畴表征和模型建...
外语教学是在源语的语境中进行还是在课堂环境中进行,其学习效果是不言而喻的。运用虚拟现实技术设计类似源语语境的外语教学界面,既是智能化教学的重要方向,也是语境理论的前沿性课题。本文从语境虚拟化的理论渊源、范畴表征和模型建构等几个层面,对俄语在线教学中的语境建模进行了初步探索,并在此基础上对不同模型的教学应用进行了分析论证。
展开更多
关键词
俄语教学
虚拟语境
模型建构
语义辞格
范式差异
在线阅读
下载PDF
职称材料
俄语调型运动曲线的教学与研究
3
作者
王珏
邵楠希
《外国语文》
北大核心
2013年第S1期189-191,共3页
依据在俄语调型教学中所发现的问题,从规范和确认音高空间值的角度,给俄语调型以具体的、可量化的语调读音标准,并尝试运用语音的五度标注法作为记录和评价调型结构中语音高低和声调曲线运动的尺度,把分属于每个俄语调型的音頻高低、音...
依据在俄语调型教学中所发现的问题,从规范和确认音高空间值的角度,给俄语调型以具体的、可量化的语调读音标准,并尝试运用语音的五度标注法作为记录和评价调型结构中语音高低和声调曲线运动的尺度,把分属于每个俄语调型的音頻高低、音调起伏、语音轻重和时值长短等方面的变化清晰而明确地记录在调型运动曲线上,以便于对俄语调型发音的理解和教学。
展开更多
关键词
调型运动曲线
调值
五度标示法
相对音高关系
在线阅读
下载PDF
职称材料
从翻译目的论视角看口译现场的应急技巧
被引量:
9
4
作者
杨俊
《外国语文》
北大核心
2019年第6期118-124,共7页
口译工作的现场性使得口译过程中可能出现"语言类"和"非语言类"两大问题。怎样根据翻译目的来应对这些问题,采取什么应急技巧,对译员来说非常重要。应对得当,会使口译工作顺利完成;应对不当,可能双方的交际无法继...
口译工作的现场性使得口译过程中可能出现"语言类"和"非语言类"两大问题。怎样根据翻译目的来应对这些问题,采取什么应急技巧,对译员来说非常重要。应对得当,会使口译工作顺利完成;应对不当,可能双方的交际无法继续进行。鉴于此,本文从翻译目的论视角提出口译现场的七大应急技巧。
展开更多
关键词
翻译目的
口译
技巧
在线阅读
下载PDF
职称材料
透过社会语言学看翻译变异现象
被引量:
3
5
作者
蒲公英
《外国语文》
北大核心
2013年第S1期139-142,共4页
一提起翻译变异,人们常会认为这是翻译的"失真",甚至是误译,但从社会语言学的角度来透析翻译活动就会发现,翻译变异是一种必然会存在的翻译现象。本文试从社会语言学研究的语言变异和语体两个方面,对其在翻译中的体现进行微...
一提起翻译变异,人们常会认为这是翻译的"失真",甚至是误译,但从社会语言学的角度来透析翻译活动就会发现,翻译变异是一种必然会存在的翻译现象。本文试从社会语言学研究的语言变异和语体两个方面,对其在翻译中的体现进行微观和宏观层面的立体分析,并从中探求翻译变异的内在规律,从而为翻译变异"正名"。
展开更多
关键词
翻译变异
社会语言学
语言变异
语言功能语体
在线阅读
下载PDF
职称材料
从文化记忆视角看俄罗斯文学中的哥萨克形象
被引量:
2
6
作者
冯俊
《外国语文》
北大核心
2015年第3期24-29,共6页
哥萨克是俄罗斯历史上的一个独特的社会群体。普希金、果戈理、托尔斯泰、肖洛霍夫、巴别尔等人为俄罗斯人文化记忆中的哥萨克形象添上了浓墨重彩的篇章,使得哥萨克形象深入人心。从文化记忆的角度看,从普希金到托尔斯泰对哥萨克形象的...
哥萨克是俄罗斯历史上的一个独特的社会群体。普希金、果戈理、托尔斯泰、肖洛霍夫、巴别尔等人为俄罗斯人文化记忆中的哥萨克形象添上了浓墨重彩的篇章,使得哥萨克形象深入人心。从文化记忆的角度看,从普希金到托尔斯泰对哥萨克形象的重构是继承大于批判,而肖洛霍夫、巴别尔等人的重构则是批判大于继承。
展开更多
关键词
哥萨克
俄罗斯文学
形象
文化记忆
在线阅读
下载PDF
职称材料
从文化记忆角度看俄罗斯文学中的平民知识分子形象
7
作者
冯俊
《外国语文》
北大核心
2016年第1期45-50,共6页
俄罗斯平民知识分子在俄罗斯社会发展过程中具有极为重要的历史地位和作用,更是19世纪俄罗斯思想文化发展承上启下的关键环节,自然成为俄罗斯文学关注的对象。从文化记忆的角度看,也正是俄罗斯文学塑造的一个又一个鲜活的平民知识分子形...
俄罗斯平民知识分子在俄罗斯社会发展过程中具有极为重要的历史地位和作用,更是19世纪俄罗斯思想文化发展承上启下的关键环节,自然成为俄罗斯文学关注的对象。从文化记忆的角度看,也正是俄罗斯文学塑造的一个又一个鲜活的平民知识分子形象,使平民知识分子的形象日益深入人心,逐渐由文学形象成为俄罗斯民众和社会的文化记忆。在俄罗斯平民知识分子的文学形象中,屠格涅夫塑造的巴扎罗夫、车尔尼雪夫斯基塑造的拉赫梅托夫等新人、陀思妥耶夫斯基塑造的地下室人等是最典型的代表,他们为俄罗斯社会的平民知识分子的文化记忆增添了浓墨重彩的篇章。
展开更多
关键词
文化记忆
形象
俄罗斯文学
平民知识分子
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于3D虚拟情境的外语体验认知教学模式研究与实践——以俄语教学为例
被引量:
14
1
作者
邵楠希
王珏
机构
四川外国语大学俄语系
四川外国语大学
大学
外语教学部
出处
《外国语文》
北大核心
2017年第4期137-144,共8页
基金
国家社会科学基金项目"基于虚拟语境的俄语体验认知教学模式研究与实践研究"(17BYY197)的阶段性成果
文摘
本文以3D虚拟平台的构建为切入点,研究情境教学模式及其在俄语教学中的应用。其中包括虚拟演播室的教学程序设计,虚拟语言外部环境的创建,情境教学过程的管窥以及语境仿真效果的评价。研究旨在探索俄语在虚拟情境中的认知路径,并通过该教学模式的构建与应用,在教学理念、授课方式、认知效率和模式创新等方面探索出虚拟现实条件下外语教学的改革途径。
关键词
3D
俄语教学
虚拟情境
教学模式
Keywords
3D
Russian teaching
virtual situation
teaching mode
分类号
H319 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
俄语教学虚拟化语境界面特征研究
2
作者
王珏
邵楠希
机构
四川外国语大学
大学
外语教学部
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2018年第4期142-148,共7页
基金
国家社会科学基金项目"基于虚拟语境的俄语体验认知教学模式研究与实践研究"(17BYY197)的阶段性成果
文摘
外语教学是在源语的语境中进行还是在课堂环境中进行,其学习效果是不言而喻的。运用虚拟现实技术设计类似源语语境的外语教学界面,既是智能化教学的重要方向,也是语境理论的前沿性课题。本文从语境虚拟化的理论渊源、范畴表征和模型建构等几个层面,对俄语在线教学中的语境建模进行了初步探索,并在此基础上对不同模型的教学应用进行了分析论证。
关键词
俄语教学
虚拟语境
模型建构
语义辞格
范式差异
Keywords
Russian Teaching
virtualized context
modeling
semantic figures
paradigm difference
分类号
H742 [语言文字]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
俄语调型运动曲线的教学与研究
3
作者
王珏
邵楠希
机构
四川外国语大学
教育学院
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2013年第S1期189-191,共3页
文摘
依据在俄语调型教学中所发现的问题,从规范和确认音高空间值的角度,给俄语调型以具体的、可量化的语调读音标准,并尝试运用语音的五度标注法作为记录和评价调型结构中语音高低和声调曲线运动的尺度,把分属于每个俄语调型的音頻高低、音调起伏、语音轻重和时值长短等方面的变化清晰而明确地记录在调型运动曲线上,以便于对俄语调型发音的理解和教学。
关键词
调型运动曲线
调值
五度标示法
相对音高关系
Keywords
intonation movement curve
tone value
five-degree-marked method
relative pitch relationship
分类号
H35 [语言文字—俄语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
从翻译目的论视角看口译现场的应急技巧
被引量:
9
4
作者
杨俊
机构
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2019年第6期118-124,共7页
文摘
口译工作的现场性使得口译过程中可能出现"语言类"和"非语言类"两大问题。怎样根据翻译目的来应对这些问题,采取什么应急技巧,对译员来说非常重要。应对得当,会使口译工作顺利完成;应对不当,可能双方的交际无法继续进行。鉴于此,本文从翻译目的论视角提出口译现场的七大应急技巧。
关键词
翻译目的
口译
技巧
Keywords
Skopos theory
interpretation
strategies
分类号
H319 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
透过社会语言学看翻译变异现象
被引量:
3
5
作者
蒲公英
机构
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2013年第S1期139-142,共4页
文摘
一提起翻译变异,人们常会认为这是翻译的"失真",甚至是误译,但从社会语言学的角度来透析翻译活动就会发现,翻译变异是一种必然会存在的翻译现象。本文试从社会语言学研究的语言变异和语体两个方面,对其在翻译中的体现进行微观和宏观层面的立体分析,并从中探求翻译变异的内在规律,从而为翻译变异"正名"。
关键词
翻译变异
社会语言学
语言变异
语言功能语体
Keywords
translation variation
sociolinguistics
language variation
functional styles of language
分类号
H35 [语言文字—俄语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
从文化记忆视角看俄罗斯文学中的哥萨克形象
被引量:
2
6
作者
冯俊
机构
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2015年第3期24-29,共6页
文摘
哥萨克是俄罗斯历史上的一个独特的社会群体。普希金、果戈理、托尔斯泰、肖洛霍夫、巴别尔等人为俄罗斯人文化记忆中的哥萨克形象添上了浓墨重彩的篇章,使得哥萨克形象深入人心。从文化记忆的角度看,从普希金到托尔斯泰对哥萨克形象的重构是继承大于批判,而肖洛霍夫、巴别尔等人的重构则是批判大于继承。
关键词
哥萨克
俄罗斯文学
形象
文化记忆
Keywords
Cossacks
Russian literature
image
cultural memory
分类号
I512.074 [文学—其他各国文学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
从文化记忆角度看俄罗斯文学中的平民知识分子形象
7
作者
冯俊
机构
四川外国语大学俄语系
出处
《外国语文》
北大核心
2016年第1期45-50,共6页
文摘
俄罗斯平民知识分子在俄罗斯社会发展过程中具有极为重要的历史地位和作用,更是19世纪俄罗斯思想文化发展承上启下的关键环节,自然成为俄罗斯文学关注的对象。从文化记忆的角度看,也正是俄罗斯文学塑造的一个又一个鲜活的平民知识分子形象,使平民知识分子的形象日益深入人心,逐渐由文学形象成为俄罗斯民众和社会的文化记忆。在俄罗斯平民知识分子的文学形象中,屠格涅夫塑造的巴扎罗夫、车尔尼雪夫斯基塑造的拉赫梅托夫等新人、陀思妥耶夫斯基塑造的地下室人等是最典型的代表,他们为俄罗斯社会的平民知识分子的文化记忆增添了浓墨重彩的篇章。
关键词
文化记忆
形象
俄罗斯文学
平民知识分子
Keywords
cultural memory
image
Russian literature
civilian intellectuals
分类号
I512.06 [文学—其他各国文学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于3D虚拟情境的外语体验认知教学模式研究与实践——以俄语教学为例
邵楠希
王珏
《外国语文》
北大核心
2017
14
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
俄语教学虚拟化语境界面特征研究
王珏
邵楠希
《外国语文》
北大核心
2018
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
3
俄语调型运动曲线的教学与研究
王珏
邵楠希
《外国语文》
北大核心
2013
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
4
从翻译目的论视角看口译现场的应急技巧
杨俊
《外国语文》
北大核心
2019
9
在线阅读
下载PDF
职称材料
5
透过社会语言学看翻译变异现象
蒲公英
《外国语文》
北大核心
2013
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
6
从文化记忆视角看俄罗斯文学中的哥萨克形象
冯俊
《外国语文》
北大核心
2015
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
7
从文化记忆角度看俄罗斯文学中的平民知识分子形象
冯俊
《外国语文》
北大核心
2016
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部