期刊文献+
共找到71篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
从“强化教学”到“俄语+俄罗斯学”——南京大学俄语专业教学改革回顾与展望
1
作者 徐来娣 《俄语学习》 2019年第3期34-39,共6页
南京大学俄语专业在历史上曾多次进行教学改革:20世纪60~70年代的'听说领先,读写跟上'、80年代的'强化教学'、90年代至新世纪初的'高强度交际教学'和现阶段的'俄语+俄罗斯学',其中'强化教学'... 南京大学俄语专业在历史上曾多次进行教学改革:20世纪60~70年代的'听说领先,读写跟上'、80年代的'强化教学'、90年代至新世纪初的'高强度交际教学'和现阶段的'俄语+俄罗斯学',其中'强化教学'改革在我国俄语界影响尤大。本文从教改理念、实践和效果三个方面,梳理南京大学俄语专业教学改革发展史,旨在探寻贯穿其中的核心思想,以期对本专业未来的俄语教改有所启发,同时也为我国其他院校今后的俄语专业教改工作提供一点参考。 展开更多
关键词 俄语专业 教学改革 强化教学 俄语+俄罗斯学
在线阅读 下载PDF
俄语音节理论研究与俄语音节切分优化方案 被引量:6
2
作者 徐来娣 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 2009年第4期69-72,共4页
在俄语语音学研究史上,曾先后出现过多种音节理论,它们从不同视角出发说明了俄语音节的本质和切分原则,但都有着一定的局限性。本文试图逐一分析五种俄语音节理论之优劣,在充分吸取各家理论合理因素的基础上,用优选法拟定一个较为合理... 在俄语语音学研究史上,曾先后出现过多种音节理论,它们从不同视角出发说明了俄语音节的本质和切分原则,但都有着一定的局限性。本文试图逐一分析五种俄语音节理论之优劣,在充分吸取各家理论合理因素的基础上,用优选法拟定一个较为合理而又操作性较强的俄语音节切分优化方案,以期对俄语语音教学与研究有所裨益。 展开更多
关键词 俄语音节 音节理论 音节切分 优化方案
在线阅读 下载PDF
俄语成语词典园地中的一朵奇葩——评А.М.Мелерович和В.М.Мокиенко编写的《俄语话语成语词典》 被引量:2
3
作者 徐来娣 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 2007年第1期56-58,共3页
А.М.Мелерович和В.М.Мокиенко编写的《俄语话语成语词典》(《Фразеологизмыврусскойречи》)是俄语成语词典园地中的一朵奇葩。该词典将俄语成语置于多种变体和动态话语中进行描写,这是... А.М.Мелерович和В.М.Мокиенко编写的《俄语话语成语词典》(《Фразеологизмыврусскойречи》)是俄语成语词典园地中的一朵奇葩。该词典将俄语成语置于多种变体和动态话语中进行描写,这是俄罗斯成语词典编纂史上的首创。本文在简要回顾俄语成语词典编纂史的基础上,综合评述《俄语话语成语词典》,重点介绍该词典的独到之处,以期对中国俄语成语教学与研究、中国俄语成语词典编纂有所裨益。 展开更多
关键词 俄语成语 词典编纂 作者独创变体 例证
在线阅读 下载PDF
俄语同音词略论 被引量:3
4
作者 黄新峰 《俄语学习》 2010年第4期43-47,共5页
同音词是俄语中一类特殊的群体,在文学作品以及日常生活中有着广泛的运用。本文从俄语同音词的概念、分类、产生等方面对俄语同音词这一语言现象进行了综合归纳分析。
关键词 俄语 同音词 概念 分类 产生
在线阅读 下载PDF
俄罗斯祝酒礼仪和俄语祝酒词 被引量:2
5
作者 孙飞燕 《俄语学习》 2009年第6期30-37,共8页
祝酒是俄罗斯餐桌文化的重要内容。本文不仅介绍了俄罗斯祝酒礼仪的基本规则和注意事项,而且还列举了与"为……干杯"相关的常用句式,并选取了生日、婚礼、新年和纪念日祝酒词的范例,以供读者赏析。
关键词 俄罗斯 祝酒礼仪 祝酒词
在线阅读 下载PDF
从惯用语看“蛇”在俄语中的象征意义 被引量:2
6
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2010年第5期28-31,共4页
本文根据修辞色彩的不同,将俄语中带"蛇"字的惯用语归纳为贬义、褒义和中性这三大类别,蛇的负面象征意义为:阴险狡诈,凶恶歹毒、令人厌恶、忘恩负义;正面的象征意义即褒义为"睿智";中性的象征意义为:形容事物细长... 本文根据修辞色彩的不同,将俄语中带"蛇"字的惯用语归纳为贬义、褒义和中性这三大类别,蛇的负面象征意义为:阴险狡诈,凶恶歹毒、令人厌恶、忘恩负义;正面的象征意义即褒义为"睿智";中性的象征意义为:形容事物细长、蜿蜒曲折、柔软灵活。 展开更多
关键词 惯用语 象征意义
在线阅读 下载PDF
谈谈конь、лошадь在俄语中的文化伴随意义 被引量:2
7
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2010年第6期24-29,共6页
"马年"中的"马"在俄语中通常用конь和лшадь来表示。本文举例介绍了两词在俄语中的文化伴随意义,指出:конь是力量、才干以及成功的象征,其褒义色彩较为明显;лшадь常用来形容人长相丑陋、举止粗鲁... "马年"中的"马"在俄语中通常用конь和лшадь来表示。本文举例介绍了两词在俄语中的文化伴随意义,指出:конь是力量、才干以及成功的象征,其褒义色彩较为明显;лшадь常用来形容人长相丑陋、举止粗鲁、酒量(饭量)大,评价色彩多呈贬义或中性。通过比较,作者认为,"马"在俄汉语中的文化伴随意义既有某些相似之处,又有各自的民族特色。 展开更多
关键词 конь лшадь 文化伴随意义
在线阅读 下载PDF
浅谈“猪”在俄语中的文化伴随意义 被引量:1
8
作者 孙飞燕 《俄语学习》 2007年第4期62-67,共6页
关键词 文化伴随意义 死猪 俄语 贬义色彩 品质特征 惯用语 汉语 语义
在线阅读 下载PDF
俄语缩略语变化微探 被引量:1
9
作者 黄新峰 《俄语学习》 2010年第5期52-56,共5页
俄语缩略语近百年来,迅猛发展,已经渗透到社会生活的方方面面。本文结合具体材料,就俄语缩略语在构成方式和使用范围方面的变化进行了探讨,并且对近年来出现的反缩略语现象的群体性和目的性两方面特征作了相关分析。作者就这些现象对俄... 俄语缩略语近百年来,迅猛发展,已经渗透到社会生活的方方面面。本文结合具体材料,就俄语缩略语在构成方式和使用范围方面的变化进行了探讨,并且对近年来出现的反缩略语现象的群体性和目的性两方面特征作了相关分析。作者就这些现象对俄语缩略语进行综合分析,以期对我国俄语缩略语的教学与研究有所裨益。 展开更多
关键词 俄语缩略语 变化 构成 使用 去缩略语化
在线阅读 下载PDF
谈谈“牛”在俄语中的文化伴随意义 被引量:1
10
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2009年第1期53-56,共4页
2009年是中国农历牛年,牛是十二生肖中体形最大的动物,与鼠形成鲜明对比。在汉语中,牛的主要象征意义为高大强壮、任劳任怨、固执倔强、骄傲自负,如“牛高马大”、“老黄牛”、“牛脾气”、“牛气”等都成了我们的习惯用语。
关键词 “牛” 文化伴随意义 俄语 十二生肖 鲜明对比 象征意义 习惯用语 汉语
在线阅读 下载PDF
俄语的类词缀浅析 被引量:1
11
作者 丁宇 《俄语学习》 2015年第6期56-60,共5页
"类词缀"是现代俄语语素学中的重要概念之一。俄语的类词缀兼具词根和词缀的特性,但既不同于词根,又不同于词缀,因而被单独归为一类。然而,无论是在俄罗斯还是在国内,俄语的类词缀迄今仍有很多基本理论问题尚无定论。本文拟... "类词缀"是现代俄语语素学中的重要概念之一。俄语的类词缀兼具词根和词缀的特性,但既不同于词根,又不同于词缀,因而被单独归为一类。然而,无论是在俄罗斯还是在国内,俄语的类词缀迄今仍有很多基本理论问题尚无定论。本文拟以俄语类词缀为研究对象,从类词缀的定义、分类和特点三个方面出发,试图对俄语类词缀的基本理论问题进行必要的梳理和分析,以期对我国俄语词汇教学以及俄语语素学研究有所裨益。 展开更多
关键词 俄语类词缀 定义 分类 特点
在线阅读 下载PDF
如何下载互联网上的俄语影音资料
12
作者 杨正 《俄语学习》 2005年第5期38-41,共4页
关键词 互联网 俄语 网上 下载 电视新闻节目 直播节目 文字信息 流行歌曲 学习者
在线阅读 下载PDF
谈谈“鼠”在俄语中的文化伴随意义
13
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2008年第2期63-68,共6页
2008年是中国农历鼠年(год Крысы,год Мыши),鼠在十二生肖中排行第一。汉语中带“鼠”字的成语大都具有负面意象,如“过街老鼠”、“贼眉鼠眼”、“鼠窃狗偷”等。在俄语惯用语中,крыса(大老鼠,家鼠)的负... 2008年是中国农历鼠年(год Крысы,год Мыши),鼠在十二生肖中排行第一。汉语中带“鼠”字的成语大都具有负面意象,如“过街老鼠”、“贼眉鼠眼”、“鼠窃狗偷”等。在俄语惯用语中,крыса(大老鼠,家鼠)的负面意象也十分明显突出, 展开更多
关键词 文化伴随意义 老鼠 俄语 十二生肖 惯用语 意象 负面 成语
在线阅读 下载PDF
谈谈“鸡”在俄语中的文化伴随意义
14
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2012年第3期32-38,共7页
本文举例介绍了鸡在俄语中的文化伴随意义,指出:петх(公鸡)常用来形容自高自大,趾高气扬,以及好斗或厮打的样子,还可形容嗓音刺耳难听;此外,也可代指天亮前的某个时辰。而крица(母鸡)则常用来形容愚钝、糊涂,记性差、视力... 本文举例介绍了鸡在俄语中的文化伴随意义,指出:петх(公鸡)常用来形容自高自大,趾高气扬,以及好斗或厮打的样子,还可形容嗓音刺耳难听;此外,也可代指天亮前的某个时辰。而крица(母鸡)则常用来形容愚钝、糊涂,记性差、视力弱、写字潦草,过分在意、过分关心,懦弱可怜。作者认为,鸡在俄、汉语中的文化伴随意义与在汉语中有着较大的差异,主要体现为:与"鸡"(无论是公鸡还是母鸡)相关的俄语惯用语多有明显的贬义色彩;而在汉语惯用语中鸡既有正面意象,也有负面意象。 展开更多
关键词 公鸡 母鸡 文化伴随意义
在线阅读 下载PDF
谈谈“绵羊”在俄语中的文化伴随意义
15
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2011年第4期32-36,共5页
本文举例介绍了баран(公绵羊)和овцá(母绵羊)的文化伴随意义,指出:барáн常常用来形容人的以下一些品质特征和外部特征:性格倔强,愚蠢,人群纷乱的样子,头发卷曲的样子,莫名其妙、呆若木鸡的样子;овцá不仅... 本文举例介绍了баран(公绵羊)和овцá(母绵羊)的文化伴随意义,指出:барáн常常用来形容人的以下一些品质特征和外部特征:性格倔强,愚蠢,人群纷乱的样子,头发卷曲的样子,莫名其妙、呆若木鸡的样子;овцá不仅用来形容温顺而遭受欺凌,任听命运的摆布而不抗争,以及拥挤而混乱,而且用来比喻不好的异类者。作者认为,尽管二词在俄语中的文化伴随意义不尽相同,但它们大多带有贬义色彩,这一点与"山羊"的情形大致相仿。 展开更多
关键词 公绵羊 母绵羊 文化伴随意义
在线阅读 下载PDF
谈谈3аяц和кролик在俄语中的文化伴随意义
16
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2009年第3期52-60,共9页
本文举例介绍了"兔"在俄语中的文化伴随意义,指出:заяц(野兔)常常用来形容人的以下一些行为特征和品行特征:胆小怕事,被人追赶的样子,行动敏捷、跑得快,以及狡猾;而кролик(家兔)则有以下三类文化伴随意,即形容眼睛... 本文举例介绍了"兔"在俄语中的文化伴随意义,指出:заяц(野兔)常常用来形容人的以下一些行为特征和品行特征:胆小怕事,被人追赶的样子,行动敏捷、跑得快,以及狡猾;而кролик(家兔)则有以下三类文化伴随意,即形容眼睛充血发红,比喻十分惧怕,形容繁殖能力强(或大量出现)。作者认为,兔(无论是家兔,还是野兔)在俄语中的上述文化伴随意义在汉语中也都有所反映,这说明"兔"的文化伴随意义在俄汉两种语言中基本上是相通的。 展开更多
关键词 野兔 家兔 文化伴随意义
在线阅读 下载PDF
标记理论视角下的俄语两性词汇非对称现象研究
17
作者 丁宇 《俄语学习》 2016年第2期57-62,共6页
标记理论是结构主义语言学中的重要理论之一。本文以标记理论为依托,从形式标记、语义标记和分布标记三个方面出发,试图对俄语两性词汇的非对称现象进行探索性研究。作者认为,从标记理论看俄语两性词汇的非对称现象,有助于我们更好地认... 标记理论是结构主义语言学中的重要理论之一。本文以标记理论为依托,从形式标记、语义标记和分布标记三个方面出发,试图对俄语两性词汇的非对称现象进行探索性研究。作者认为,从标记理论看俄语两性词汇的非对称现象,有助于我们更好地认识俄语两性词汇的形式特征、语义特征和语用特征,有助于我们尊重语言运用过程中的内在规律,正确对待语言中性别标记的非对称现象。 展开更多
关键词 标记理论 俄语两性词汇 非对称现象
在线阅读 下载PDF
“山羊”在俄语中的文化伴随意义
18
作者 袁俭伟 《俄语学习》 2011年第2期58-62,共5页
本文举例介绍了козёл(公山羊)和коз(母山羊)的文化伴随意义。文章指出:козёл常常用来比喻(在某方面)毫无用处的人、干坏事的人,形容唱歌难听、长相难看,形容男人性格倔强以及蹦跳的样子;коза主要用来形容女人性格倔... 本文举例介绍了козёл(公山羊)和коз(母山羊)的文化伴随意义。文章指出:козёл常常用来比喻(在某方面)毫无用处的人、干坏事的人,形容唱歌难听、长相难看,形容男人性格倔强以及蹦跳的样子;коза主要用来形容女人性格倔强以及蹦跳的样子,比喻挨打的人、地位卑微的人。作者认为,俄语中的"山羊"虽然具有较为丰富的象征意义,但其贬义色彩较为明显,这与汉语中"羊"的褒义色彩恰恰形成鲜明的对比。 展开更多
关键词 公山羊 母山羊 文化伴随意义
在线阅读 下载PDF
小议俄语中的汉语外来词 被引量:2
19
作者 周蕾 《俄语学习》 2010年第5期46-48,共3页
就发展和衍变的规律而言,俄语中的汉语外来词与中俄文化交流的历史紧密相关,本文着重分析俄语中出现汉语外来词的原因、汉语外来词集中的领域、它们的渗透方式和主要类型。
关键词 汉语外来词 借入原因 借入领域 渗透方式 主要类型
在线阅读 下载PDF
俄语动词性感叹词的主要特征及其翻译 被引量:1
20
作者 杨鹏 《俄语学习》 2011年第4期49-52,共4页
动词性感叹词是俄语感叹词语汇中的特殊成员,它们有着相当独特的语法特征、语义特征和语体特征。俄语动词性感叹词的主要特征及其翻译研究,对于俄语感叹词教学与研究,具有重要的理论意义和实践价值。
关键词 动词性感叹词 语法特征 语义特征 语体特征 翻译
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部