目的将适用于青少年与年轻成人的预立医疗照护计划(advance care planning,ACP)文件Voicing My CHOiCES进行汉化,为在我国该人群中进行ACP实践提供基础。方法汉化流程包括背对背翻译、译本整合、医务人员评审、患者评审、背对背回译、...目的将适用于青少年与年轻成人的预立医疗照护计划(advance care planning,ACP)文件Voicing My CHOiCES进行汉化,为在我国该人群中进行ACP实践提供基础。方法汉化流程包括背对背翻译、译本整合、医务人员评审、患者评审、背对背回译、回译本整合、原文件作者修订、定稿。医务人员评审的参与者为ACP实践中涉及的各类医务工作者,包括医生、护士、社工等。审评内容为文件整体结构合理性,以及各个主题的重要性、适用性和语言本土化水平。医务人员评审包括3轮评审过程,每轮评审后对文件进行修订,形成文件初稿。文件初稿再经患有致命性疾病的年轻患者及其家属进行评审,审评内容包括各个主题的适宜程度、帮助程度、压力程度,在此基础上对文件进一步修订,形成文件终稿,经原作者修订后定稿。结果因中美在语言、文化、医疗和法律体系上的差异,汉化过程针对文件中的部分主题进行本土化调适。中文版文件包括13个主题,涉及医疗与护理决策、日常生活规划、后事规划等内容。91.67%的患者和80%的患者父母认为所有主题均与患者的年龄和文化相适宜,符合年轻人需求和中国文化特征。75%的患者和70%的患者父母认为所有主题均是有帮助的。在压力程度评价中,死亡相关主题会为患者及其家属带来较大压力。结论《说出我的选择》是我国首个适用于青少年和年轻成人的ACP文件。该文件可帮助中国年轻患者思考和表达自己的偏好、意愿和价值观,确定未来医疗和护理的目标以及生活规划,并与亲属和医务人员讨论此类问题。展开更多
文摘目的应用响应曲面分析法,观察丙泊酚与瑞芬太尼在镇静作用上的药效学相互作用规律,探讨腹腔镜胆囊切除术(laparoscopic cholecystectomy,LC)靶控输注丙泊酚与瑞芬太尼的最佳配伍剂量。方法选择2014~2016年北京大学第三医院择期LC 100例,5例因手术方式改变、1例因术中出现过敏性休克退出研究,94例完成临床观察和随访。选择丙泊酚与瑞芬太尼靶控输注起始配伍浓度,观察靶控输注至警醒/镇静(Observer’s Assessment of Alertness/Sedation,OAA/S)评分≤1分的意识消失时间(time to loss of consciousenss,T LOC),术中根据脑电双频谱指数(bispectral index,BIS)、有创动脉血压和心率(heart rate,HR)调整丙泊酚和瑞芬太尼的靶控输注浓度,维持BIS 40~60、平均动脉压≥60 mm Hg、HR≥50次/min且平均动脉压和HR波动不超过基础值30%。记录停止输注瑞芬太尼与丙泊酚至OAA/S评分≥3分的意识恢复时间(time to recovery of consciousness,T ROC)。以受试者T LOC≤5 min、T ROC≤10 min、术中95%患者药效指标满意为目标,计算丙泊酚与瑞芬太尼在LC术中靶控浓度的最佳配伍范围。结果丙泊酚(2~9μg/ml)与瑞芬太尼(1~10 ng/ml)在T LOC和T ROC的药效上呈协同作用。LC药物靶控浓度的最佳配伍范围:丙泊酚2μg/ml(推荐监测BIS)伍用瑞芬太尼6~10 ng/ml,丙泊酚3μg/ml伍用瑞芬太尼3~5 ng/ml,丙泊酚4μg/ml伍用瑞芬太尼3 ng/ml,丙泊酚4.5μg/ml伍用瑞芬太尼2.6 ng/ml。丙泊酚浓度≥5μg/ml复合小剂量瑞芬太尼,45例中43例BIS<40;靶控输注丙泊酚2μg/ml复合瑞芬太尼6~10 ng/ml,给予气管插管刺激时,25例中2例BIS值呈一过性上升,术中BIS均维持在40~60。3例(3.2%)意识消失前出现呼吸暂停;7例(7.4%)麻醉诱导期间出现循环抑制,其中4例使用血管活性药物;21例(22.3%)主诉注射痛;7例(7.4%)出现多语和不自主活动。术后随访无知晓发生。结论丙泊酚(2~9μg/ml)与瑞芬太尼(1~10 ng/ml)在镇静药效反应呈协同作用;不同的药效反应相结合创建出的丙泊酚与瑞芬太尼最佳配伍剂量范围,可以为LC提供满意的麻醉,并且麻醉诱导和麻醉恢复快速。
文摘目的将适用于青少年与年轻成人的预立医疗照护计划(advance care planning,ACP)文件Voicing My CHOiCES进行汉化,为在我国该人群中进行ACP实践提供基础。方法汉化流程包括背对背翻译、译本整合、医务人员评审、患者评审、背对背回译、回译本整合、原文件作者修订、定稿。医务人员评审的参与者为ACP实践中涉及的各类医务工作者,包括医生、护士、社工等。审评内容为文件整体结构合理性,以及各个主题的重要性、适用性和语言本土化水平。医务人员评审包括3轮评审过程,每轮评审后对文件进行修订,形成文件初稿。文件初稿再经患有致命性疾病的年轻患者及其家属进行评审,审评内容包括各个主题的适宜程度、帮助程度、压力程度,在此基础上对文件进一步修订,形成文件终稿,经原作者修订后定稿。结果因中美在语言、文化、医疗和法律体系上的差异,汉化过程针对文件中的部分主题进行本土化调适。中文版文件包括13个主题,涉及医疗与护理决策、日常生活规划、后事规划等内容。91.67%的患者和80%的患者父母认为所有主题均与患者的年龄和文化相适宜,符合年轻人需求和中国文化特征。75%的患者和70%的患者父母认为所有主题均是有帮助的。在压力程度评价中,死亡相关主题会为患者及其家属带来较大压力。结论《说出我的选择》是我国首个适用于青少年和年轻成人的ACP文件。该文件可帮助中国年轻患者思考和表达自己的偏好、意愿和价值观,确定未来医疗和护理的目标以及生活规划,并与亲属和医务人员讨论此类问题。