由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能...由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。展开更多
由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会、鄂尔多斯高新技术产业开发区管委会共同承办,北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC China 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高...由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会、鄂尔多斯高新技术产业开发区管委会共同承办,北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC China 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。展开更多
由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能...由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。展开更多
Since 1980s,with the deepening of the cultural communication between China and western countries,more and more works on China written by modern foreign scholars are translated into Chinese,and most of the versions are...Since 1980s,with the deepening of the cultural communication between China and western countries,more and more works on China written by modern foreign scholars are translated into Chinese,and most of the versions are of high quality. But there also exist some common deficiencies,the most representative of which lie in the versions reflecting the Chinese elements,that is,the versions are ( 1) less formal; ( 2) less idiomatical and ( 3) unable to correct the errors of the original. However,translation practice shows that back translation is an effective way to solve the problems above. Based on the discussion of the back translation theory and his experience from translating Chinese Characteristics,the author presents some corresponding strategies about back translation.展开更多
The redefinition of the U.S.policy toward China since Barack Obama’s election has been based on a compromise between elements of hard power(military,economy) and soft power(influence,dialogue,persuasion).This new pos...The redefinition of the U.S.policy toward China since Barack Obama’s election has been based on a compromise between elements of hard power(military,economy) and soft power(influence,dialogue,persuasion).This new posture has been defined by several experts and policymakers as a"smart policy".However,considering the rise of China and its implications both at economic and political levels,what is the real margin of Washington in its relation with Beijing,and what are the long term implications of the smart policy? If the China policy is a priority for the Obama administration,the challenges for Washington are particularly sensitive, considering the consequences of a failure in implementing comprehensive China-U.S.relations.展开更多
文摘由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。
文摘由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会、鄂尔多斯高新技术产业开发区管委会共同承办,北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC China 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。
文摘由CCF主办,CCF高性能计算专业委员会承办、北京并行科技股份有限公司协办的“2025CCF全国高性能计算学术年会(CCF HPC CHINA 2025)”将于2025年8月13日至16日在鄂尔多斯国际会展中心召开。全国高性能计算学术年会是中国一年一度高性能计算领域的盛会,为相关领域的学者提供交流合作、发布最前沿科研成果的平台,将有力地推动中国高性能计算的发展。
文摘Since 1980s,with the deepening of the cultural communication between China and western countries,more and more works on China written by modern foreign scholars are translated into Chinese,and most of the versions are of high quality. But there also exist some common deficiencies,the most representative of which lie in the versions reflecting the Chinese elements,that is,the versions are ( 1) less formal; ( 2) less idiomatical and ( 3) unable to correct the errors of the original. However,translation practice shows that back translation is an effective way to solve the problems above. Based on the discussion of the back translation theory and his experience from translating Chinese Characteristics,the author presents some corresponding strategies about back translation.
文摘The redefinition of the U.S.policy toward China since Barack Obama’s election has been based on a compromise between elements of hard power(military,economy) and soft power(influence,dialogue,persuasion).This new posture has been defined by several experts and policymakers as a"smart policy".However,considering the rise of China and its implications both at economic and political levels,what is the real margin of Washington in its relation with Beijing,and what are the long term implications of the smart policy? If the China policy is a priority for the Obama administration,the challenges for Washington are particularly sensitive, considering the consequences of a failure in implementing comprehensive China-U.S.relations.