期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
用于多语种机译系统的中文词典设计 被引量:2
1
作者 朱美英 内田裕士 袁琦 《中文信息学报》 CSCD 1990年第1期22-36,共15页
本文是中日合作机器翻译项目日方基本词典工作组朱美英女士1989年3月在日本情报处理学会自然语言研究会上发表的论文(自然语言处理研究会资料,(71—6(1989))。论文阐述了日本国际情报化协力中心(CICC)和中国软件技术公司(CSTC)共同开发... 本文是中日合作机器翻译项目日方基本词典工作组朱美英女士1989年3月在日本情报处理学会自然语言研究会上发表的论文(自然语言处理研究会资料,(71—6(1989))。论文阐述了日本国际情报化协力中心(CICC)和中国软件技术公司(CSTC)共同开发的中文词典的设计方针及其词典结构。受作者委托由中日合作项目中方基本词典工作组袁琦先生将日文原稿翻译成中文,并请朱美英女士对译文做了审阅和校对。在此对内田先生和朱美英女士表示感谢,由于他们的支持和帮助,这篇论文得以尽快地与国内读者见面。 展开更多
关键词 多语种 机译系统 中文词典设计
在线阅读 下载PDF
QHFY英汉机器翻译系统的词典设计 被引量:3
2
作者 陈圣信 包培文 《中文信息学报》 CSCD 1992年第3期28-34,27,共8页
本文介绍了清华大学自动化系和外语系研制的QHFY英汉机器翻译系统的词典系统设计。 该词典系统由一部有40,000多单词和词组的主词典,若干辅助词典和一部专业词典组成。在主词典的结构中,重点介绍了控制符和特征字。前者控制词处理流程,... 本文介绍了清华大学自动化系和外语系研制的QHFY英汉机器翻译系统的词典系统设计。 该词典系统由一部有40,000多单词和词组的主词典,若干辅助词典和一部专业词典组成。在主词典的结构中,重点介绍了控制符和特征字。前者控制词处理流程,后者提供分析和生成用的句法信息和语义信息。 词典查询中用二级索引查询算法以提高系统的翻译速度。本文还讨论了改进词典系统的若干方法,如生词处理,压缩容量,以及结构和算法的改进等。 展开更多
关键词 英汉机器翻译 词典设计 QHFY
在线阅读 下载PDF
《全衡》词典的设计与建设 被引量:2
3
作者 张小衡 张群显 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2002年第3期58-62,共5页
《全衡》是第一个较全面考虑香港和国际的需求的网上汉字输入系统 ,其核心部件是词典。《全衡》使用的是一部拥有六万余词条的词典 ,每一词条讲述一个词语 ,信息包括该词语的简体字形式、繁体字形式、汉语拼音表达式、粤语拼音表达式、... 《全衡》是第一个较全面考虑香港和国际的需求的网上汉字输入系统 ,其核心部件是词典。《全衡》使用的是一部拥有六万余词条的词典 ,每一词条讲述一个词语 ,信息包括该词语的简体字形式、繁体字形式、汉语拼音表达式、粤语拼音表达式、仓颉输入法代码、速成输入法代码等。由其中任何一项入手 ,借助于系统中的检索程序可以方便地查找其它各项信息。这不仅有力地支持了汉字输入 ,对于汉语学习也很有帮助。本文简要介绍《全衡》 展开更多
关键词 《全衡》 网上汉字输入系统 词典编辑 汉语拼音 粤语拼音 简体字 繁体字 词典设计 词典建设
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部