期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从中西方文化差异的角度分析社交语用失误及其对策 被引量:7
1
作者 黄亚南 《中国成人教育》 北大核心 2012年第1期147-149,共3页
在外语学习过程或跨文化交际中,忽略语言所处的文化内涵会引起社交语用失误。本文将从对几个典型案例的分析着手来探究此类语用失误的根源及解决对策,增强外语学习者的跨文化交际能力。
关键词 跨文化交际 社交语用失误 中西方文化差异
在线阅读 下载PDF
中西文化差异中的社交语用失误分析与教学启示(英文) 被引量:1
2
作者 朱梅红 游桂兰 江璐 《海外英语》 2011年第13期383-384,共2页
由于中西方的价值观、民族习惯存在差异,在问候、交流、邀请、赞扬、帮助等跨文化交际场合中,语用失误出现得非常频繁。中西文化在称谓、价值观、禁忌语及思维方式等方面的差异是导致社交语用失误的重要因素。此类差异和失误理应引起英... 由于中西方的价值观、民族习惯存在差异,在问候、交流、邀请、赞扬、帮助等跨文化交际场合中,语用失误出现得非常频繁。中西文化在称谓、价值观、禁忌语及思维方式等方面的差异是导致社交语用失误的重要因素。此类差异和失误理应引起英语教师和学习者足够重视。英语教师在训练学生语言技能的同时,尤其要注重增强学生对西方文化的领悟力和敏感性,加强语言实践,提高跨文化交际能力,减少跨文化语用失误。 展开更多
关键词 社交语用失误 文化差异 英语教学
在线阅读 下载PDF
论跨文化社交语用失误及对策 被引量:3
3
作者 赵丹 《黑龙江科技信息》 2009年第26期169-169,共1页
语言有丰富的文化内涵,不同文化背景的人们进行跨语言交际时,由于交际双方的思维习惯、推理方式不同,容易造成社交语用失误。通过分析社交语用失误的形成原因和表现形式,对如何避免社交语用失误提出对策。
关键词 文化差异 社交语用失误 对策
在线阅读 下载PDF
浅析跨文化交际中的社交语用失误 被引量:1
4
作者 徐萍 徐臣蕊 《现代语文(下旬.语言研究)》 2008年第2期73-73,共1页
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际。在跨文化交际中,由于交际双方的文化背景、价值观念、推理模式不同,因而容易造成社交语用失误。本文通过分析社交语用失误的形成原因,对外语教学提出了几点建议。
关键词 跨文化交际 社交语用失误 文化
在线阅读 下载PDF
办公室国际交流工作中的中英社交语用失误及对策 被引量:3
5
作者 万青 《改革与开放》 2012年第08X期187-187,共1页
随着国际交流的不断深入和发展,办公室接待外宾的工作逐渐增多,在跨文化交际中,由于不了解谈话双方的文化背景而影响语言形式选择的现象十分普遍。本文针对办公室国际交流中的社交语用失误现象分析原因,并提出对策,以避免办公室工作人... 随着国际交流的不断深入和发展,办公室接待外宾的工作逐渐增多,在跨文化交际中,由于不了解谈话双方的文化背景而影响语言形式选择的现象十分普遍。本文针对办公室国际交流中的社交语用失误现象分析原因,并提出对策,以避免办公室工作人员在接待外宾的交流中因社交语用失误造成不良影响。 展开更多
关键词 办公室 国际交流工作 社交语用失误
在线阅读 下载PDF
谈交际心理差异与社交语用失误 被引量:1
6
作者 毛嘉宾 《中国成人教育》 北大核心 2002年第8期60-61,共2页
关键词 社交语用失误 中外交际文化 交际心理差异 对外汉语教学
在线阅读 下载PDF
对托马斯“跨文化语用失误”的诠释与批评 被引量:19
7
作者 刘长江 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2008年第6期36-39,共4页
1983年,J.托马斯发表了题为"跨文化语用失误"的论文,首次提出了"语用失误"的概念。自此,国内外许多研究者采用她的理论着手研究语用失误的本质、分类、原因和消解策略。本文旨在简要介绍托马斯的语用失误理论,然后... 1983年,J.托马斯发表了题为"跨文化语用失误"的论文,首次提出了"语用失误"的概念。自此,国内外许多研究者采用她的理论着手研究语用失误的本质、分类、原因和消解策略。本文旨在简要介绍托马斯的语用失误理论,然后对该理论进行批评性的分析,并在分析的基础上指出该理论的主要贡献及其在定义和分类等方面的不足,以图促进跨文化语用失误研究,为跨文化交流和语用教学提供参考。 展开更多
关键词 定义 分类 跨文化 语用失误 语用语言失误 社交语用失误
在线阅读 下载PDF
语用规则与跨文化语用失误——汉语第二语言言语行为语用失误原因及对策 被引量:10
8
作者 黄晓琴 《北京师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第2期36-44,共9页
在与汉语母语者进行普通国际交往或学习汉语过程中,英语母语者往往在恭维与赞美、问候与寒暄、请求与建议、致谢与致歉、邀请与拒绝等常见言语行为方面出现社交语用失误。如果从跨文化交际角度重新审视中英两种语言的语用规则,便可发现... 在与汉语母语者进行普通国际交往或学习汉语过程中,英语母语者往往在恭维与赞美、问候与寒暄、请求与建议、致谢与致歉、邀请与拒绝等常见言语行为方面出现社交语用失误。如果从跨文化交际角度重新审视中英两种语言的语用规则,便可发现导致语用失误的三个内在原因:其一,中英语之间有不同的语用规则;其二,相同的语用规则其主次排序及其动态变化却不同;其三,语用规则与不同言语行为之间匹配错位。有鉴于此,有必要了解中英语语用规则的差异,正确选择不同言语行为所匹配的语用规则,积极调适语用规则的主次排序及其动态变化,从而避免言语行为语用失误,以获得预期的交际效果。 展开更多
关键词 语用规则 社交语用失误 言语行为语用失误
在线阅读 下载PDF
汉、英语言的社交语用差异与英语教学 被引量:2
9
作者 李文凤 《成都航空职业技术学院学报》 2003年第2期8-12,共5页
社交-语用方面的失误与英语教学有很大的关系。由于传统的语言教学不注意语言的交际价值,教师没有重视学生的语言交际能力,导致学生在与操英语的本族人进行交际时,往往会出现社交-语用方面的失误。为避免在使用英语时出现语用失误,以免... 社交-语用方面的失误与英语教学有很大的关系。由于传统的语言教学不注意语言的交际价值,教师没有重视学生的语言交际能力,导致学生在与操英语的本族人进行交际时,往往会出现社交-语用方面的失误。为避免在使用英语时出现语用失误,以免得罪别人,影响甚至破坏交际的进行,教师要引导学生认识汉语和英语在社交语言方面的一些差异,并具体结合语言教学,通过多种渠道来加以指导,从而提高学生的交际能力和语用能力。 展开更多
关键词 社交语用失误 语言交际 英语教学 交际能力 社交语言
在线阅读 下载PDF
留学生汉语语用失误的归类分析 被引量:3
10
作者 孙德华 《现代语文(下旬.语言研究)》 2006年第3期106-108,共3页
关键词 跨文化语用失误 归类分析 留学生 汉语 语言错误 社交语用失误 语用语言失误 语用问题 兰彻斯特 国外学者
在线阅读 下载PDF
从认知角度看语内语用失误
11
作者 严伟华 《戏剧之家》 2016年第7期286-288,共3页
语言交际以认知为基础,语用失误的原因可以从认知角度进行分析。本文主要运用认知世界理论和突显理论对两种语内语用失误,即语用语言失误和社交语用失误进行了解释。分析表明交际者突显ICM的不同侧面,没有合理调整背景知识都可能造成无... 语言交际以认知为基础,语用失误的原因可以从认知角度进行分析。本文主要运用认知世界理论和突显理论对两种语内语用失误,即语用语言失误和社交语用失误进行了解释。分析表明交际者突显ICM的不同侧面,没有合理调整背景知识都可能造成无意识的语内语用失误。 展开更多
关键词 语内语用失误 认知世界 ICM 突显 语用语言失误 社交语用失误
在线阅读 下载PDF
外国人学汉语的语用失误 被引量:74
12
作者 吕文华 鲁健骥 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1993年第1期41-44,共4页
1.对外汉语教学的新课题 历来的对外汉语教学,内容基本上只包括语音、语法、词汇、汉字读写等语言项目。近几年来,不少人又提出语言教学应与文化结合起来,从理论上把对外汉语教学推进了一步。 但通过对教学实际的考察,我们发现,对外... 1.对外汉语教学的新课题 历来的对外汉语教学,内容基本上只包括语音、语法、词汇、汉字读写等语言项目。近几年来,不少人又提出语言教学应与文化结合起来,从理论上把对外汉语教学推进了一步。 但通过对教学实际的考察,我们发现,对外汉语教学还缺乏两项重要的内容——语用和篇章。也就是说,应该把语用学和篇章语言学的研究成果运用到对外汉语教学中去。本文只涉及语用的问题。这是对外汉语教学的一个新课题,作为开始,我们想先从外国人学汉语在语用上的失误谈起。本文所说的“语用”是属于语用学范畴的,不是语法中三个平面的语用。 语用学是语言学中的一个交叉学科。顾名思义,它研究的是语言的运用。对学习外语的人,就是要在掌握上述的语音、语法、词汇和汉字读写之外,再学会这些语言的要素是怎样在本族语人之间使用的。从教学角度看,就是要教会学习外语的人理解操该外语的本族人的语言社会文化心理习惯,并能在运用外语表达他们的思想时,也符合操该外语的本族人的社会文化心理习惯。 展开更多
关键词 社交-语用失误 对外汉语教学 外国人 语用规则 下星期 语用 是非问句 参照点 观察事物 英语
在线阅读 下载PDF
跨文化语用失误研究及其对外语教学的启示 被引量:4
13
作者 王江渭 《襄樊职业技术学院学报》 2011年第1期75-77,共3页
本文首先根据托马斯的分类,将跨文化语用失误分为语言语用失误和社交语用失误两大类;然后从这两方面具体分析了跨文化语用失误的表现,并进一步分析了三大主要原因;进而针对这些主要原因提出有关外语教学方面的重要启示。
关键词 跨文化语用失误 语言语用失误 社交语用失误 原因 启示
在线阅读 下载PDF
大学生汉译英中的语用失误 被引量:2
14
作者 梅悦丽 《海外英语》 2013年第6X期239-242,共4页
该文根据英国语言学家托马斯的理论,将汉译英中语用失误分为语言本身的语用失误导致的翻译错误,以及社交语用失误导致的翻译失恰两类,并通过具体例证对其进行分析和阐述。此外,笔者对三十名某一本大学学生进行了一次汉英语用差异的调查... 该文根据英国语言学家托马斯的理论,将汉译英中语用失误分为语言本身的语用失误导致的翻译错误,以及社交语用失误导致的翻译失恰两类,并通过具体例证对其进行分析和阐述。此外,笔者对三十名某一本大学学生进行了一次汉英语用差异的调查研究,通过实验发现这些被试者更容易发生语言本身的语用失误。笔者建议,系统地教授英语语言本身的语用知识可能可以减少大学生汉译英中的语用失误,提高他们汉译英的总体水平。 展开更多
关键词 汉译英 语用失误 英语教学 语言本身语用失误导致翻译错误 社交语用失误导致翻译失恰
在线阅读 下载PDF
城市公示语翻译中的语用失误研究 被引量:1
15
作者 刘景岫 《海外英语》 2011年第3X期128-129,共2页
作为一种特殊的文体,城市公示语的翻译应当避免语用——语言失误和社交——语用失误。语用学为公示语翻译的研究提供了一个新的视野,该文对城市公示语英译中的语用失误进行了分析,提出一些避免语用失误的策略以指导公示语的翻译。
关键词 公示语 语用——语言失误 社交——语用失误 翻译策略
在线阅读 下载PDF
浅谈中国学生英语语用失误现象及原因
16
作者 徐海虹 《英语教师》 2016年第3期141-143,共3页
针对中国学生目前存在的英语语用失误现象,将语用失误分为语用语言失误和社交语用失误两种类型,从这两个方面分别对造成英语语用失误现象的原因进行探究,旨在转变师生的教学观念,在英语课堂教学中重视语用教学,减少跨文化交际出现的语... 针对中国学生目前存在的英语语用失误现象,将语用失误分为语用语言失误和社交语用失误两种类型,从这两个方面分别对造成英语语用失误现象的原因进行探究,旨在转变师生的教学观念,在英语课堂教学中重视语用教学,减少跨文化交际出现的语用失误,从而提高学生的英语水平和交际能力。 展开更多
关键词 语用能力 语用语言失误 社交语用失误
在线阅读 下载PDF
高中生跨文化交际语用失误研究
17
作者 陈琪 《海外英语》 2016年第4期165-166,共2页
对97名高中生进行跨文化交际语言运用调查发现,高中生在跨文化交际中同时存在语言语用失误和社交语用失误。其中,语言语用失误分为三种:惯用语误用,套用母语结构,将汉、英表达方式等同;社交语用失误表现为混淆免费品与非免费品和对权力... 对97名高中生进行跨文化交际语言运用调查发现,高中生在跨文化交际中同时存在语言语用失误和社交语用失误。其中,语言语用失误分为三种:惯用语误用,套用母语结构,将汉、英表达方式等同;社交语用失误表现为混淆免费品与非免费品和对权力距离认识不当。 展开更多
关键词 跨文化交际 语言语用失误 社交语用失误
在线阅读 下载PDF
“一带一路”背景下跨文化广告中的语用失误及策略
18
作者 冯悦 《海外英语》 2020年第23期269-271,共3页
出于带动沿线国家经济合作和文化传播的目的,我国提出“一带一路”倡议。由于各国文化形态、风俗习惯等方面的差异,传播过程中会出现语用失误这一现象。从社会语言学和跨文化传播的角度入手,具体分析广告实例中的语言语用失误和社会语... 出于带动沿线国家经济合作和文化传播的目的,我国提出“一带一路”倡议。由于各国文化形态、风俗习惯等方面的差异,传播过程中会出现语用失误这一现象。从社会语言学和跨文化传播的角度入手,具体分析广告实例中的语言语用失误和社会语用失误,指出如何尽量避免语用失误现象,可以为不断扩大的跨文化交际提供借鉴,更好地塑造国家形象。 展开更多
关键词 “一带一路” 语用失误 广告传播 跨文化 社会语言学 语言语用失误 社交语用失误 国家形象
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部