期刊文献+
共找到589篇文章
< 1 2 30 >
每页显示 20 50 100
新时期文学生成的时代文化语境 被引量:5
1
作者 房福贤 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2006年第5期71-75,共5页
文学文本是在一定文化语境中表述的,因此,文化语境对文学文本有着很大的制约作用。对一个作家来说,他所处的时代文化语境发生了变化,他的创作必然会发生变化。对一个时代的文学来说也同样如此。新时期中国文学为什么会发生整体性的变化... 文学文本是在一定文化语境中表述的,因此,文化语境对文学文本有着很大的制约作用。对一个作家来说,他所处的时代文化语境发生了变化,他的创作必然会发生变化。对一个时代的文学来说也同样如此。新时期中国文学为什么会发生整体性的变化?最重要的原因就在于影响并制约着80年代与90年代的中国文学生成的文化语境发生了重大变化。 展开更多
关键词 文化语境 80年代文化语境 90年代文化语境
在线阅读 下载PDF
跨文化语境下推动中国传统文化图书走出去——以广西美术出版社为例 被引量:2
2
作者 吴雅 《出版广角》 CSSCI 北大核心 2024年第S01期31-34,共4页
在全球化背景下,如何有效地在跨文化语境中推动中国传统文化图书走出去,实现国际传播和文化交流,是当前文化输出的重要议题。当前,中国传统文化图书版权输出面临跨文化语境差异、国际竞争力不足、输出途径单一、本土化战略不足等挑战。... 在全球化背景下,如何有效地在跨文化语境中推动中国传统文化图书走出去,实现国际传播和文化交流,是当前文化输出的重要议题。当前,中国传统文化图书版权输出面临跨文化语境差异、国际竞争力不足、输出途径单一、本土化战略不足等挑战。广西美术出版社积极推动中国传统文化走出去,为中国传统文化图书的国际传播提供有益借鉴:精选图书主题,突出文化特色;加强国际合作,拓宽海外市场;实施本土化战略,实现有效供给;借助多方优势,提高市场影响力。 展开更多
关键词 广西美术出版社 中国传统文化 图书版权输出 文化语境 国际传播与合作
在线阅读 下载PDF
跨文化语境下化工英语翻译教学探索 被引量:1
3
作者 梁文琴 《塑料工业》 CAS CSCD 北大核心 2024年第9期185-185,共1页
随着全球化进程的加速推进,跨文化交流变得日益频繁,化工英语翻译作为沟通国际化工领域的重要桥梁,其重要性不言而喻。然而,由于存在文化差异和语言特性,化工英语翻译教学的开展面临着诸多挑战。因此,在跨文化语境下探索化工英语翻译教... 随着全球化进程的加速推进,跨文化交流变得日益频繁,化工英语翻译作为沟通国际化工领域的重要桥梁,其重要性不言而喻。然而,由于存在文化差异和语言特性,化工英语翻译教学的开展面临着诸多挑战。因此,在跨文化语境下探索化工英语翻译教学的有效实施路径。 展开更多
关键词 英语翻译教学 文化语境 实施路径 文化交流 语言特性 文化差异 化工领域 全球化进程
在线阅读 下载PDF
跨文化语境下化工英语翻译的特点与技巧分析
4
作者 赵瑾 《塑料工业》 CAS CSCD 北大核心 2024年第11期184-185,共2页
在全球化迅速发展的今天,跨文化交流日益频繁,其中语言翻译扮演了桥梁的重要角色,特别是在专业领域,如化工行业,其英语翻译的准确性直接影响到科研、生产以及国际合作的效率与安全。化工英语翻译不仅涉及专业术语的准确理解和应用,更包... 在全球化迅速发展的今天,跨文化交流日益频繁,其中语言翻译扮演了桥梁的重要角色,特别是在专业领域,如化工行业,其英语翻译的准确性直接影响到科研、生产以及国际合作的效率与安全。化工英语翻译不仅涉及专业术语的准确理解和应用,更包含了深入的文化背景知识和跨文化交际能力,故而探究跨文化语境下化工英语翻译的特点与技巧,不仅有助于提升翻译质量,确保信息的正确传达,同时也促进了国际间的技术交流和文化理解。 展开更多
关键词 英语翻译 文化语境 特点与技巧 文化交际能力 语言翻译 翻译质量 专业术语 技术交流
在线阅读 下载PDF
从关联翻译理论分析中西文化语境下“月亮”意象 被引量:8
5
作者 王琼 毛玲莉 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第2期137-142,共6页
以关联理论和关联翻译理论为理论框架,试图将文艺理论中的“意象”概念引入语用学和认知语言学的范畴,并进一步探究中西文化语境下,“月亮”意象在其源语认知语境和译语认知语境的关联性,以及影响“月亮”文学意象在传译中所呈现出的不... 以关联理论和关联翻译理论为理论框架,试图将文艺理论中的“意象”概念引入语用学和认知语言学的范畴,并进一步探究中西文化语境下,“月亮”意象在其源语认知语境和译语认知语境的关联性,以及影响“月亮”文学意象在传译中所呈现出的不同的民族文化心理、意象内涵、文化亏损和摇曳多姿的意象形态。 展开更多
关键词 月亮 意象翻译 关联翻译理论 文化语境 IMAGERY
在线阅读 下载PDF
浙江金融职业学院 实施校企合作文化语境下的“双导师制” 被引量:21
6
作者 章金萍 罗怀中 《职业技术教育》 北大核心 2011年第6期50-52,共3页
内涵"双导师制"是指在实施"校企合作、工学结合"人才培养模式的过程中为一个学生配备两个导师,在校企联合培养技能人才过程中,两位导师各司其职:一个校内导师在课堂内专管教学,主要负责学生的课程学习和指导等;另一个校外导师侧重... 内涵"双导师制"是指在实施"校企合作、工学结合"人才培养模式的过程中为一个学生配备两个导师,在校企联合培养技能人才过程中,两位导师各司其职:一个校内导师在课堂内专管教学,主要负责学生的课程学习和指导等;另一个校外导师侧重学生在课堂外的能力培养,强化对学生职业道德、实践能力、 展开更多
关键词 双导师制 校企合作 职业学院 文化语境 金融 浙江 人才培养模式 校企联合培养
在线阅读 下载PDF
从文化语境的角度谈语用翻译 被引量:16
7
作者 欧阳利锋 徐惠娟 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2002年第2期18-20,23,共4页
本文从文化翻译学的角度出发,以语用学为理论依据,着重探讨了文化语境,包括色彩的文化内涵、双关语的文化色彩、历史典故传递的历史文化信息、以及宗教信仰的文化内涵等文化现象对语言翻译的制约作用和相应的翻译方法。
关键词 文化语境 文化差异 语用翻译
在线阅读 下载PDF
当代大众文化语境下的文学经典化——以诺贝尔文学奖获得者及其作品为例 被引量:10
8
作者 綦天柱 胡铁生 《求是学刊》 CSSCI 北大核心 2017年第1期132-142,共11页
当代大众文化语境是后现代社会发展的必然结果。在该语境下,文化产业蓬勃兴起,传播手段层出不穷,文艺日趋娱乐化,新型大众文化及其全新的意识形态运作方式令既有的文学经典化之路受到了前所未有的挑战,"文学已死"的呼声不绝... 当代大众文化语境是后现代社会发展的必然结果。在该语境下,文化产业蓬勃兴起,传播手段层出不穷,文艺日趋娱乐化,新型大众文化及其全新的意识形态运作方式令既有的文学经典化之路受到了前所未有的挑战,"文学已死"的呼声不绝于耳。而三十余年来,诺贝尔文学奖获得者在其创作中,采取与时俱进的积极态度,结合本质主义与建构主义,坚持个性化发展,既为当代大众文化与文学经典化之间的矛盾做出了合理的诠释,也为当代文学的发展找到了新的出路。 展开更多
关键词 大众文化语境 当代文学 经典化
在线阅读 下载PDF
论“缘情绮靡”生成的历史文化语境 被引量:6
9
作者 刘运好 段梦云 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第1期150-157,192,共8页
"缘情绮靡"是陆机诗学思想的核心,也是历来评价最为歧异的诗学范畴。如果从历史文化语境的角度考查,"缘情"指诗歌的发生过程,"绮靡"是诗歌的审美特征;在理论内涵上,"缘情"是情、志、理的统一,&... "缘情绮靡"是陆机诗学思想的核心,也是历来评价最为歧异的诗学范畴。如果从历史文化语境的角度考查,"缘情"指诗歌的发生过程,"绮靡"是诗歌的审美特征;在理论内涵上,"缘情"是情、志、理的统一,"绮靡"是文辞、音韵、情感的统一。不仅"缘情"说深受佛教"格义"的影响,而且"绮靡"说也烙有佛典文风以及梵呗经音的深刻印记。"缘情绮靡",既植根于魏晋诗学,包涵着对缘诸生命冲动之情的肯定,也凸显了诗歌风格华美,音调圆润,标志着"文学自觉"的深化,且深刻影响了南朝诗学。 展开更多
关键词 陆机 缘情绮靡 佛教 历史文化语境
在线阅读 下载PDF
文化语境顺应对翻译中词义选择的制约——兼谈语用翻译对翻译教学的启示 被引量:15
10
作者 廖开洪 李锦 《山东外语教学》 2005年第5期92-95,共4页
本文以维索尔伦的顺应论为理论指导,旨在探讨顺应文化语境对翻译标准和翻译研究的影响及其对翻译教学的启示.本文着重探讨了顺应文化语境对翻译中词义选择的制约,指出翻译中词义的恰当选择必须动态地顺应不同的文化语境,译文才能实现原... 本文以维索尔伦的顺应论为理论指导,旨在探讨顺应文化语境对翻译标准和翻译研究的影响及其对翻译教学的启示.本文着重探讨了顺应文化语境对翻译中词义选择的制约,指出翻译中词义的恰当选择必须动态地顺应不同的文化语境,译文才能实现原文文化信息的传递,获得原文与译文的对等转换,从而取得接近等效的语用翻译. 展开更多
关键词 顺应论 文化语境 词义选择 等效翻译 翻译教学
在线阅读 下载PDF
大众文化语境下体育新闻的可读性分析 被引量:4
11
作者 任志萍 王宏江 《成都体育学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第2期46-48,共3页
在大众文化语境下,"可读性"在体育新闻评价中已经越来越成为重要的评价指标。体育新闻的可读性首先要建立在文本的易读性基础上,通过主观性的叙事视角、戏剧化的叙事方式和感觉性的叙事语言等叙事策略增强新闻文本的可读性,... 在大众文化语境下,"可读性"在体育新闻评价中已经越来越成为重要的评价指标。体育新闻的可读性首先要建立在文本的易读性基础上,通过主观性的叙事视角、戏剧化的叙事方式和感觉性的叙事语言等叙事策略增强新闻文本的可读性,从而获得更为有效的传播效果。 展开更多
关键词 体育新闻 大众文化语境 可读性 叙事策略
在线阅读 下载PDF
消费文化语境中文学经典的处境和命运 被引量:19
12
作者 赵学勇 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第5期5-12,共8页
在当代消费文化语境中,“文学经典”作为一种特殊的“消费品”面临着种种困境。认识“文学经典”在今天所遭遇的尴尬处境,应从“文学经典”与消费文化语境的关系入手,从外部和内部两方面审视其在这一特定时代背景下所面临的一系列矛盾,... 在当代消费文化语境中,“文学经典”作为一种特殊的“消费品”面临着种种困境。认识“文学经典”在今天所遭遇的尴尬处境,应从“文学经典”与消费文化语境的关系入手,从外部和内部两方面审视其在这一特定时代背景下所面临的一系列矛盾,以更清晰地看到纠结于诸种矛盾中的“文学经典”所具有的持久生命力及新的生存契机。“文学经典”的自救与重构,对当下的文学创作具有重要的启示意义。 展开更多
关键词 消费文化 文化语境 文学经典
在线阅读 下载PDF
地方文化语境的综合利用与对外汉语教学 被引量:36
13
作者 程书秋 《黑龙江高教研究》 CSSCI 北大核心 2008年第12期180-181,共2页
地方文化语境是带有鲜明的地域文化特色的语境。留学生对地方文化语境的适应程度往往决定其能否成功地获得汉语。在对外汉语教学中,综合利用地方文化语境首先要树立方言意识和地方文化意识,并努力建立一种"课内+课外"的互补... 地方文化语境是带有鲜明的地域文化特色的语境。留学生对地方文化语境的适应程度往往决定其能否成功地获得汉语。在对外汉语教学中,综合利用地方文化语境首先要树立方言意识和地方文化意识,并努力建立一种"课内+课外"的互补式语言文化教学模式。 展开更多
关键词 地方文化语境 综合利用 对外汉语教学
在线阅读 下载PDF
大众文化语境下的电视媒介生存 被引量:3
14
作者 王艳玲 刘卫东 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2007年第3期142-144,共3页
关键词 大众文化语境 电视媒介 20世纪90年代 社会转型期 改革开放 社会生活 多元共存 二元对立
在线阅读 下载PDF
情景语境与文化语境异同考辨 被引量:45
15
作者 彭利元 《四川外语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第1期108-113,共6页
情景语境与文化语境概念自马林诺夫斯基提出以来,一直分辨不明。事实上,情景语境与文化语境都是由主观和客观两种语境要素构成的,差别仅在于前者表现为一般,而后者表现为特殊,两者在时间的流变中是可以相互转化的。
关键词 情景语境 文化语境 “主观/客观”视角 “一般/特殊”视角
在线阅读 下载PDF
中国综艺节目的类型演变及其文化语境 被引量:15
16
作者 萧盈盈 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2007年第2期84-87,共4页
本文在对中国近20年电视综艺节目的演进轨迹进行历时性考察的基础上,对综艺晚会、游戏娱乐、竞猜博彩和普众选秀节目分别进行了描述与阐释,包括其标志性的综艺事件、代表性的综艺栏目及其对电视的影响。同时,从社会经济的、文化的、心... 本文在对中国近20年电视综艺节目的演进轨迹进行历时性考察的基础上,对综艺晚会、游戏娱乐、竞猜博彩和普众选秀节目分别进行了描述与阐释,包括其标志性的综艺事件、代表性的综艺栏目及其对电视的影响。同时,从社会经济的、文化的、心理的三个层面,对综艺节目类型演变的外部语境和深层动因进行了初步讨论。 展开更多
关键词 综艺节目 类型演变 文化语境
在线阅读 下载PDF
文化语境与文学翻译话语建构 被引量:11
17
作者 李晓红 《江苏社会科学》 CSSCI 北大核心 2016年第4期179-185,共7页
作为跨文化的重要文学载体,文学翻译在将文学内容从一种文化语境转换为另一种文化语境的过程中,承受着不同文化语境的冲击,并谋求在文化冲击中达到沟通、同构或整合,从而构建新的文学翻译话语。文学翻译以文学作品为对象,属于话语的范畴... 作为跨文化的重要文学载体,文学翻译在将文学内容从一种文化语境转换为另一种文化语境的过程中,承受着不同文化语境的冲击,并谋求在文化冲击中达到沟通、同构或整合,从而构建新的文学翻译话语。文学翻译以文学作品为对象,属于话语的范畴,文学翻译的过程是将源语作者、文本和本土文化嫁接进目的语文化的过程。在此过程中,往往会出现对于原作的偏转和遗漏,以便加入目的语文化的权利对话,期间作者、译者、读者和目的语接受环境互为主体间性,在目的语文化语境下共同构建文学翻译话语。 展开更多
关键词 文化语境 文学翻译 主体间性
在线阅读 下载PDF
从文化语境看语篇和语篇翻译 被引量:14
18
作者 戴凡 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2007年第3期77-81,共5页
本文通过对一则中文语篇及其英译文和一则同等内容的英文语篇的对比,运用系统功能语言学理论讨论了不同的文化语境对原文、译文的影响,探讨了由于译文不同于原文的语旨而引起的译文语式变化造成的原语篇和英译语篇不对等现象。
关键词 文化语境 系统功能语言学 翻译 语篇
在线阅读 下载PDF
论中外不同文化语境下的新闻媒介观 被引量:2
19
作者 郑保卫 刘艳婧 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2010年第7期23-27,共5页
本文分析了西方国家将新闻媒介视为社会环境的监视器、分权制衡的"第四权力"、公共服务的"践行者"、社会发展的"粘合剂"的性质定位,和我国将新闻媒介作为党、政府和人民的耳目喉舌、社会主义国家信息和... 本文分析了西方国家将新闻媒介视为社会环境的监视器、分权制衡的"第四权力"、公共服务的"践行者"、社会发展的"粘合剂"的性质定位,和我国将新闻媒介作为党、政府和人民的耳目喉舌、社会主义国家信息和文化产业的组成部分,以及信息传播与文化交流的平台的性质定位。在认识其区别与差异的基础上,探讨了我国与西方国家在共享新闻媒介的"人民伦理"理念、看重新闻媒介的社会施动作用、倡导新闻媒介的公共精神和重视新闻媒介的技术进步等方面存在的共识性思想成果,并认为这是双方能够实现平等交流的话语基础和思想前提。 展开更多
关键词 文化语境 媒介观 比较新闻学
在线阅读 下载PDF
现代文化语境与戏曲文本的经典化——京剧贵妃醉酒的文化诠释 被引量:11
20
作者 施旭升 《艺术百家》 北大核心 1998年第1期30-36,共7页
本文通过对梅派经典剧目贵妃醉酒的个案分析,揭示其在艺术传承、审美形态及文化价值诸方面的特质和意义,以探讨传统戏曲(特别是京剧)在现代中国文化中的命运及对策等问题。文章认为,经典化乃是传统戏曲实现现代化转化的一条有效的... 本文通过对梅派经典剧目贵妃醉酒的个案分析,揭示其在艺术传承、审美形态及文化价值诸方面的特质和意义,以探讨传统戏曲(特别是京剧)在现代中国文化中的命运及对策等问题。文章认为,经典化乃是传统戏曲实现现代化转化的一条有效的途径。 展开更多
关键词 文化语境 贵妃醉酒 经典化
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 30 下一页 到第
使用帮助 返回顶部