期刊文献+

普通话称谓词与港粤称谓词的差异成因初探

A Preliminary Exploration of the Reasons for the Differences between Mandarin Appellation Words and Hong Kong Guangdong Appellation Words
原文传递
导出
摘要 香港粤语称谓词与普通话称谓词的差异是由于两个词汇系统长期发展而形成的,词汇差异体现出多样性。本文认为,主要是受到语言系统内部发展趋势及方式的制约,以及受到外部经济政治文化等社会因素的影响。本文参考苏金智(1994)对两岸三地词汇差异模式的分类,即“形同义异”、“义同形异”的角度,重点从语言内部原因及外部社会因素两个角度入手,分析港粤称谓词与普通话称谓词的差异成因。希望通过本研究帮助人们加深对汉语词汇多样化的认识以及树立正确对待词汇融合演变现象的态度。 The difference between Cantonese appellations in Hong Kong and Mandarin appellations is due to the long-term development of the two lexical systems, and the lexical differences reflect diversity. This article believes that it is mainly constrained by the internal development trends and methods of the language system, as well as the influence of external economic, political, and cultural social factors. This article refers to Su Jinzhi’s (1994) classification of vocabulary differences in Mainland, Taiwan and Hong Kong, from the perspectives of “same form but different meaning” and “same meaning but different form”;starting from two perspectives of internal language reasons and external social factors, it analyzes the differences in the causes of Hong Kong Cantonese appellations and Mandarin appellations. The research can help people deepen their understanding of the diversity of Chinese vocabulary and treat the phenomenon of vocabulary fusion and evolution correctly.
作者 罗经昊
机构地区 澳门科技大学
出处 《国学(汉斯)》 2024年第1期117-122,共6页 Chinese Traditional Culture
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献5

  • 1陈瑞端,汤志祥.九十年代汉语词汇地域分布的定量研究[J].语言文字应用,1999(3):10-18. 被引量:23
  • 2汪惠迪.新加坡特有词语词典Times Dictionary of Singapore Chinese[M].新加坡:联邦出版社,1999..
  • 3郭熙.普通话词汇和新马华语词汇的协调与规范问题[a]..词汇学理论与应用(二)[C].北京:商务印书馆,2004..
  • 4汤志祥.新词语:仿拟类推和词缀化-当代汉语词汇变化的特点和能产性探讨[A]..第七届世界华语文教学研讨会论文集(三)[C].台北:世界华语文教育学会,2003..
  • 5汤志祥.过往二十年社会变迁对词语的催生与筛选[J].中国社会语言学,2004,(1).

共引文献24

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部