摘要
Prevalent address terms are dynamic along the timeline of social development. Despite the newly-emerged forms like"meinü"and"shuaige", meanings of"xi?oji?"and"tóngzhì"have also experienced a discursive history. And different meanings in different historical periods reflect changes in social life and the evolution of people's mind, or precisely, people's cognition. It gives a brief discussion of these semantic changes and probes tentatively some reasons both sociologically and cognitively.
Prevalent address terms are dynamic along the timeline of social development. Despite the newly-emerged forms like'meinü'and'shuaige', meanings of'xi?oji?'and'tóngzhì'have also experienced a discursive history. And different meanings in different historical periods reflect changes in social life and the evolution of people's mind, or precisely, people's cognition. It gives a brief discussion of these semantic changes and probes tentatively some reasons both sociologically and cognitively.
出处
《海外英语》
2016年第12期186-187,190,共3页
Overseas English
作者简介
陈菲菲(1991-),女,山东潍坊人,天津外国语大学研究生,主要研究方向为英语语言学。