期刊文献+

谈英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧 被引量:1

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 每一种语言都与它发源地的文化息息相关,语言是文化传承的载体,文化直接影响着语言的内容与形式。鉴于语言与文化的密切关系,我们在将一种语言翻译成另一种语言的时候,要考虑文化的差异,只有准确把握了两种文化的语言差异,才能更加准确、快速的去翻译、理解另一种语言。该文笔者从跨文化角度着手,给出了英语翻译中的跨文化视角翻译的技巧。
作者 许欣
出处 《海外英语》 2014年第16期134-135,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献6

  • 1方梦之,毛忠明.应用翻译综合教程[M].上海:上海外语教育出版社.2008.
  • 2邓炎昌 刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1997..
  • 3田传茂,杨先明.英汉翻译策略[J].华东师范大学出版社,2007.
  • 4司显柱.汉译英教程[M]{H}上海:东华大学出版社,2009.
  • 5廖国强.英汉互译理论、技巧和实践[M]{H}北京:国防工业出版社,2006.
  • 6潘颖,毕赟慧.浅析商标的中英文互译[J].科技创新导报,2010,7(16):225-226. 被引量:6

共引文献11

同被引文献8

引证文献1

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部