摘要
语码转换是交际者在言语交际过程中使用2种或2种以上语言或语言变体的一种社会文化现象。近年来,话语交际中的语码转换日益频繁,引起国内外语言研究者的关注。基于语言顺应论,采用质性文本研究方法,探究网络话语中语码转换产生的语用动因。研究发现,语码转换既是话语交际者在网络交际中的语言选择,也是一种交际策略;语码转换的语用动因是对语言现实、社会规约的被动顺应和对心理动机的主动顺应。
Code-switching refers to a sociocultural phenomenon in which communicators use two or more languages or language variants in the course of verbal communication.In recent years,code-switching in verbal communication of Chinese has become increasingly frequent,which has aroused great interest of linguists both home and abroad.Based on Adaptation Theory,this paper takes code-switching in computer-mediated communication as the research corpus,exploring the motivation of code-switching by means of qualitative text study.Through data analysis,the author argues,code-switching is not only a language choice but also a communication strategy,whose pragmatic motivation lies in either passive or positive adaptation in response to language reality and social conventions,and to psychological motivation.
作者
刘熠辉
LIU Yihui(Institute of Linguistics,Shanghai International Studies University,Shanghai 201620,China)
出处
《洛阳理工学院学报(社会科学版)》
2024年第3期82-86,共5页
Journal of Luoyang Institute of Science and Technology:Social Science Edition
基金
陕西师范大学中国语言文学学科科教协同育人项目“丝绸之路与唐宋文学及其演变研究”(编号:2022KJXTA04)的部分成果.
关键词
网络话语交际
语码转换
顺应论
computer-mediated communication
code-switching
Adaptation Theory
作者简介
刘熠辉(1999-),女,山东德州人,在读硕士,主要从事社会语言学及话语分析研究.