摘要
广元皇泽寺曾名告成寺,经考证当使用于武则天当政时。武则天在篡唐建周后,将其出生地利州城西的乌奴山改名乌龙山,乌奴寺改名告成寺并进行扩建,利州城西门也更名为告成门,“告成”为“大周建国,大功告成”之意。在李唐复辟后,因为告成寺有否定唐朝的意味,而将其改名为皇泽寺,取“皇恩浩荡,恩泽四方”之意。至宋代,因为贬低武则天,又将乌龙山更名为乌奴山,皇泽寺也多根据旧经和旧碑而称乌奴寺或告成寺。
Huangze Temple in Guangyuan was once known as Gaocheng Temple.After textual research,it is inferred that this name should be used in the reign of Empress Wu Zetian.Wu Zetian changed the name of Wunu Mountain in the west of Lizhou town,where she was born,to Wulong Mountain after she usurped the Tang Dynasty and founded the Zhou Dynasty.Meanwhile Wunu Temple was renamed as Gaocheng Temple and expanded,and the west gate of Lizhou City was also renamed as Gaocheng Gate.Gaocheng(Completion)means the founding of the Great Zhou Dynasty,or the completion of change dynasties work.Because the Gaocheng Temple has the meaning of replacing the Tang Dynasty,it was renamed as Huangze Temple which means the emperor’s grace is vast and generous after the restoration of the Tang Dynasty.In the Song Dynasty,the evaluation for Wu Zetian was lowered and Wulong Mountain was renamed as Wunu Mountain.Huangze Temple was also called Wunu Temple or Gaocheng Temple according to the old scriptures and local chronicles.
作者
杜成辉
DU Chenghui(Research Center for the Development of Sichuan Old Revolutionary Area,Sichuan University of Arts and Science,635000,Dazhou,China)
出处
《北方工业大学学报》
2023年第6期108-118,共11页
Journal of North China University of Technology
基金
四川省哲学社会科学基金后期资助项目“基于新出唐代史料的武则天基本资料考证”(SCJJ23HQ42)。
关键词
武则天
告成寺
皇泽寺
则天金轮皇帝庙
土主庙
川主庙
Wu Zetian
Gaocheng Temple
Huangze Temple
Zetian Golden Wheel Emperor Temple
local-god temple
Sichuan Protector Temple
作者简介
杜成辉,四川文理学院四川革命老区发展研究中心研究员。研究方向:历史学和民族学。