期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
通过游戏汉化翻译看中国电子游戏的发展
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
游戏汉化翻译是中国电子游戏发展的重要一环。文章首先探讨游戏汉化翻译在中国电子游戏发展中的意义和作用,接着介绍游戏汉化翻译的官方汉化和民间汉化的运作方式,再列举游戏汉化翻译过程中所遇到的问题,如游戏本土化困难、翻译版本不统一等,并深入剖析原因。最后透过游戏汉化翻译问题看中国游戏市场整体发展形势,并为游戏汉化翻译的统一化、正规化,以及国内游戏市场的有序发展提供建议。
作者
刘娟
张睿男
机构地区
丽江文化旅游学院
出处
《电脑迷》
2023年第19期169-171,共3页
关键词
游戏汉化翻译
中国游戏市场
电子游戏
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
35
参考文献
6
共引文献
123
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
于鸿达.
从“电子海洛因”到“第九艺术”——媒介批判视域下中国电子游戏形象的演变[J]
.新媒体研究,2018,4(10):122-123.
被引量:8
2
邓剑.
中国当代游戏史的思想谱系:从本土现代化到资本与市场逻辑[J]
.探索与争鸣,2022(2):163-176.
被引量:13
3
彭石玉,张德玉.
基于译入语玩家群体的网络游戏汉化翻译[J]
.外语与翻译,2018,0(3):16-20.
被引量:2
4
赵越.
浅谈游戏中的翻译特色[J]
.现代交际,2018(4):196-197.
被引量:1
5
何威,曹书乐.
从“电子海洛因”到“中国创造”:《人民日报》游戏报道(1981-2017)的话语变迁[J]
.国际新闻界,2018,40(5):57-81.
被引量:103
6
周冰.
网络文学的“方言”书写、言语社区与修辞幻象[J]
.语言战略研究,2022,7(3):10-22.
被引量:5
二级参考文献
35
1
周冰.
网络小说叙事的图像化倾向[J]
.中国文学批评,2021(2):90-99.
被引量:8
2
高群.
众语喧哗与语体亲合——网络小说语言初探[J]
.修辞学习,2002(4):18-20.
被引量:4
3
何自然.
语言中的模因[J]
.语言科学,2005,4(6):54-64.
被引量:1862
4
何威.
新媒介Cybergame的关键特征[J]
.河南社会科学,2006,14(5):55-59.
被引量:1
5
王晓明.
半张脸的神话[J]
.上海文学,1999(4):70-74.
被引量:7
6
曲彦斌.
现实社会生活视野下的隐语行话[J]
.江西社会科学,2009,29(11):230-235.
被引量:18
7
李现乐.
试论言语社区的层次性[J]
.东北大学学报(社会科学版),2010,12(3):262-266.
被引量:11
8
陈小慰.
对德国翻译功能目的论的修辞反思[J]
.外语研究,2012,29(1):91-95.
被引量:43
9
赵玉婷.
一例小说成瘾咨询案例报告[J]
.社会心理科学,2011,26(9):86-90.
被引量:4
10
邵燕君.
在“异托邦”里建构“个人另类选择”幻象空间——网络文学的意识形态功能之一种[J]
.文艺研究,2012(4):16-25.
被引量:50
共引文献
123
1
李连杰.
被遮蔽的技术之维:技术现象学视域下网络游戏意义问题再思考[J]
.中外文化与文论,2023(1):253-266.
2
吴鼎铭,吴洁宜,张小雨.
作为劳工的“玩家”:一项关于游戏代练的民族志研究[J]
.中国网络传播研究,2022(1):164-180.
被引量:3
3
唐忠会,朱雯琳.
网络游戏的当代价值、创作乱象及应对——基于马克思主义文艺理论的分析[J]
.新媒体研究,2024,10(4):76-80.
4
马莉英.
网络流行语评选:建构民间话语的一种方式——基于网络流行语榜单的批评话语分析(2020—2022)[J]
.新媒体研究,2023,9(6):95-98.
被引量:1
5
彭建峰,白艳宁.
我国电竞产业政策演进历程、特征及优化建议[J]
.现代交际,2020(14):248-250.
被引量:1
6
张国法,张润驰.
虚拟满足,还是勤劳致富?——基于经济增长、城乡消费与网络游戏参与的互动研究[J]
.投资研究,2022,41(3):97-113.
被引量:2
7
张桂芳.
权力关系的失衡与再平衡:未成年人网络游戏使用问题及其治理[J]
.当代青年研究,2023(6):37-49.
被引量:8
8
赵东川.
中国电子游戏理论研究的多重困境及当下态势[J]
.当代动画,2019,0(4):14-17.
被引量:2
9
陈奕瑾.
风格·对抗·博弈:亚文化视角下的电子竞技研究[J]
.传媒论坛,2022,5(10):32-36.
10
张路.
数字游戏的跨文化:技术、文本与交互[J]
.中华文化海外传播研究,2022(2):159-180.
被引量:1
1
差评君,枫月(图).
游戏“汉化”辛酸史[J]
.世界博览,2023(11):60-63.
2
饶红.
近二十年来中国读者眼中的《基督山伯爵》[J]
.喜剧世界(中旬刊),2023(9):104-106.
3
鲁山荣.
利用自然生态环境促进幼儿户外游戏发展的分析[J]
.中国科技经济新闻数据库 教育,2023(12):95-98.
4
冯峰.
中国伊斯兰教传统典籍《伊雷沙德》探究[J]
.中国穆斯林,2023(4):38-43.
被引量:1
5
梦飞.
Inform世界创建及汉化技巧--Inform教程(二)[J]
.电脑爱好者,2022(22):75-81.
6
刘静,张坤颖.
安吉游戏的研究现状与未来展望——基于可视化分析[J]
.宁波教育学院学报,2023,25(6):32-37.
被引量:3
7
李光贞.
《藤野先生》在日本[J]
.中国政法大学学报,2023(6):279-293.
8
官欣欣.
出版视角下引进版学术图书索引翻译问题探析[J]
.江苏经贸职业技术学院学报,2023(6):40-43.
被引量:3
9
陈彦君,徐茂玲,王世龙,袁东超,倪菲,杨茗茜,王嫄,李可大.
基于大型语料库的中医药术语翻译“约定俗成”原则研究[J]
.中国中医基础医学杂志,2023,29(10):1732-1736.
被引量:4
10
徐莉涵.
《苏鲁支语录》中的归化式翻译思想探究[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2023(9):176-178.
电脑迷
2023年 第19期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部