期刊文献+

《成实论》译出时间考论--兼论鸠摩罗什卒年问题

A New Study on the Translation Time of Cheng Shi Lun--Also on the Year of Kumarajiva’s Death
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 关于《成实论》的译出时间,史料本身有两种记载,目前学界普遍较为认可后秦弘始十三年至十四年的说法。重新审视资料发现,《二秦录》对《成实论》译出时间的刊定有重要文献价值,鸠摩罗什卒年的推断与《成实论》译出时间的最终确立有直接关联,加之其他一些相关史料的佐证及具体分析,《成实论》又有初译本和改定本的不同。综合推断,《成实论》的初译时间刊定在后秦弘始八年(406)较为适宜。
作者 李云 Li Yun
出处 《学术研究》 CSSCI 北大核心 2022年第11期43-48,共6页 Academic Research
基金 国家社科基金西部项目“《成实论》校注”(17XZJ014)的阶段性成果。
作者简介 李云,西北大学哲学学院讲师(陕西西安,710127)。
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献6

  • 1王璞.《(红史)考述二则》,《正观》第44期,2008年3月25日.
  • 2慧皎.《高僧传》卷2《鸠摩罗什传》,《高僧传合集》,上海.上海古籍出版社,1991年,第11页.
  • 3东噶·洛桑赤列《红史》注释第117条,载于《红史》藏文本第260页,汉译本第174页.
  • 4王尧.《南宋少帝赵显遗事考辨》,《西藏文史考信集》,高雄.佛光出版社,1992年,第94—95页.
  • 5慧皎.《高僧传》卷6《僧肇传》,《高僧传合集》,第44,45页.
  • 6道原.《景德传灯录》卷27《诸方杂举征拈代别语》,《大正新修大藏经》卷51,东京.大藏出版株式会社,1936年,第435页.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部