期刊文献+

翻译叙事建构理论视域下的海外译者文学翻译叙事建构研究--基于鲁迅小说的两个英译本 被引量:1

A Study of Literary Translation of Narrative Constructions of Overseas Translators Based on Narrative Construction Theories:Taking Two English Versions of Lu Xun’s Short Stories as Examples
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 Mona Baker提出的翻译叙事建构理论为文学翻译研究提供了新的框架。本文选取海外译者,即海外华人译者王际真和汉学家译者蓝诗玲,对其翻译的鲁迅小说译本进行叙事建构的比较,分析两位译者如何在时空建构、文本内的选择性采用、标示性建构和人物角色的重新定位等四个方面进行翻译现实的建构,从而深入思考这两类译者群体的叙事建构差异及其生成动因,以此为中国文化“走出去”提供新的指导。 Mona Baker’s theory of narrative construction in translation has provided a new framework for the study of literature translation.This paper selects Wang,Chi-chen and Lovell,who belong to overseas translators,and their translation versions to compare their narrative constructions and analyzes how the two translators construct their narrations from four aspects,namely temporal and spatial framing,framing through selective appropriation,framing by labeling as well as re-positioning by participants,so as to consider the differences and reasons of narrative constructions of these two kinds of translators.On this account some suggestions for“Going Global”of Chinese Literature via translation can be given.
作者 赵静 ZHAO Jing(Jingjiang college of Jiangsu university,Zhenjiang 212000,China)
出处 《宜春学院学报》 2021年第5期92-97,共6页 Journal of Yichun University
基金 2019年江苏省高校哲学社会科学研究一般项目“描述翻译方法与‘对既定立场负责’方法对比研究”(项目编号:2019SJA2158)。
关键词 王际真 蓝诗玲 鲁迅小说 叙事建构 Wang Chi-chen Lovell Julia Lu Xun’s short stories narrative construction
作者简介 赵静(1987-),女,甘肃兰州人,江苏大学讲师,硕士,研究方向为翻译理论与实践。
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献34

  • 1许钧.在继承中发展[J].中国翻译,1998(2):3-4. 被引量:16
  • 2肖巍.占卜片议[J].哲学研究,1990(3):111-117. 被引量:2
  • 3沙博里.中国文学的英文翻译[J].中国翻译,1991(2):3-4. 被引量:28
  • 4申丹.叙事学研究在中国与西方[J].外国文学研究,2005,27(4):110-113. 被引量:42
  • 5严复.天演论[M].郑州:中州古籍出版社,1998.
  • 6黄忠廉,李亚舒.科学翻译学[M].北京:中国对外翻译出版社.2007.
  • 7瞿秋白.瞿秋白文集:文学编:第1卷[M].北京:人民文学出版社,1985:5.
  • 8Baker, Mona. Ethics of Renarration.- Mona Baker is Interviewed by Chesterman, Andrew[J]. 中国翻译,2009(4).
  • 9Baker, Mona. Translation and Conflict .. A Narrative Account [M]. London and NY.. Routledge, 2006 .. 106.
  • 10赵文静.翻译与冲突一叙事性阐释[M].北京:北京大学出版社,2011.

共引文献24

同被引文献31

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部