摘要
伴随着百年来敦煌学的发展历程,英藏敦煌汉文文献编目的工作一直绵延不断,成果显著。自蒋孝琬的最初编目至《英国国家图书馆藏敦煌遗书》之"条记目录",相关编目成果已达十余种之多,不断推进英藏敦煌汉文文献研究的进步。考察各种目录的成就与特色、相互间异同,有益于甄别诸种编目成果的得与失;而比较诸种目录所著录条目之多寡,则有助于明晰编目工作动态的进步之道。
As Dunhuang Studies developed in the past century, the work of cataloguing the Chinese manuscripts from Dunhuang collected in the British Library has been ongoing, yielding remarkable achievements. An examination of the achievements and characteristics of each catalogue as well as the similarities and differences between them is helpful in distinguishing the virtues and flaws of each catalogue, and a comparison of the amount of items in each catalogue will be helpful for understanding certain trends present in this cataloguing work.
作者
宋雪春
董大学
SONG Xuechun DONG Daxue(Institute of Chinese Traditional Thoughts, Shanghai Normal University, Shanghai 200234 College of Humanities and Communication, Shanghai Normal University, Shanghai 200234)
出处
《敦煌研究》
CSSCI
北大核心
2016年第5期113-119,共7页
Dunhuang Research
基金
国家社科基金重大项目"英藏敦煌社会历史文献整理与研究"(10&ZD080)
国家社科基金青年项目"敦煌写本<金刚经>注疏整理与研究"(15CZS003)
关键词
英藏敦煌汉文文献
编目
著录条目
Chinese manuscripts from Dunhuang collected in British Library
cataloguing
catalogue item
作者简介
宋雪春(1982-),女,山东省梁山县人,上海师范大学哲学学院博士后,主要从事隋唐五代史和敦煌学研究。
董大学(1983-),男,江苏省宿迁市人,上海师范大学人文与传播学院历史系讲师,首都师范大学历史学博士,主要从事敦煌学研究。